User contributions
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 06:32, 7 October 2020 (diff | hist) (+1) Ci:1009584536 (Tone missing: 平) (current)
- 03:56, 6 October 2020 (diff | hist) (-16) Ci:1002017275 (C stands for "computed" rather than "computer", and 台 would be a measure word for the scanner (CT扫描仪) but not for CT, I would think. Also, CT is an English term – I'm not sure why it has an entry in a Chinese dictionary.) (current)
- 11:35, 5 October 2020 (diff | hist) (0) Ci:1009337186 (Wrong headword & pinyin. This entry was incorrectly copied from Wu (vwu1876b2). Wu's entry reads as follows: "排他属性 exclusive attribute". The entry above it in Wu is "排他生物 exclusive" [sic], which I'd say is a mistake.)
- 23:40, 25 September 2020 (diff | hist) (+1,441) N Ci talk:1012333322 (It looks like 像 is regarded as the correct character for sìbùxiàng.)
- 23:26, 25 September 2020 (diff | hist) (0) Ci:1012333322 (四不像 is regarded as the proper way to write it)
- 21:48, 22 September 2020 (diff | hist) (+94) N Ci:BB9CD2EE3EE5736C (New entry - See https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%81%E5%9C%A3)
- 07:03, 22 September 2020 (diff | hist) (+22) Ci:1000779167 (It's generally accepted that 避税 refers to tax *avoidance*)
- 07:01, 22 September 2020 (diff | hist) (+725) N Ci talk:1000779167 (Tax avoidance) (current)
- 23:09, 16 September 2020 (diff | hist) (0) Ci talk:1013872421 (current)
- 23:08, 16 September 2020 (diff | hist) (+275) Ci talk:1013872421
- 23:04, 16 September 2020 (diff | hist) (-31) Ci:1013872421 (See talk page) (current)
- 22:59, 16 September 2020 (diff | hist) (+612) N Ci talk:1013872421 (The "unfortunately" sense should be classified as "conj.")
- 05:27, 14 September 2020 (diff | hist) (+38) Ci talk:1016476871 (current)
- 05:24, 14 September 2020 (diff | hist) (+147) N Ci:B05242A4B2D6DD99 ((1) roam (e.g. 游走公园内,记者发现,公园干净了许多,美丽了许多。) (2) float - see article on floating kidney https://baike.baidu.com/item/%E6%B8%B8%E8%B5%B0%E8%82%BE)
- 05:12, 14 September 2020 (diff | hist) (+2) Ci:1016476871
- 05:11, 14 September 2020 (diff | hist) (+1,361) N Ci talk:1016476871 (游走 only means "migrate" in a specialized sense and its full form is 遊走)
- 06:51, 30 August 2020 (diff | hist) (+1) Ci:1017614584 (Hard to see why it's labeled as abstruse. It's very common. E.g. 天之所以呈藍色(是...) "the reason why the sky appears blue (is ...)" . Chinese dictionaries (LAC and GF in Pleco) describe it as a conjunction (连词).) (current)
- 13:06, 29 August 2020 (diff | hist) (-1) Ci:1011098318 (TW, not PRC. This word is found in various Taiwanese dictionaries. As the reference "vfe354d2" here notes, this entry is basically a copy of what's in "Far East", a Taiwanese dictionary.) (current)
- 23:18, 21 August 2020 (diff | hist) (+50) Ci:1003022389 (对生 isn't a general-purpose term for opposition) (current)
- 23:14, 1 August 2020 (diff | hist) (+22) Ci:1007434725
- 23:13, 1 August 2020 (diff | hist) (+1,294) N Ci talk:1007434725 (1) "drudge" indicates the meaning correctly, but it's a dynamic verb, not a stative verb; 2) "drudge" appears to be an archaic word; 3) 勞碌 is used as a dynamic verb, but perhaps not as a stative verb, which is what "s.v. tiring" indicates.) (current)
- 22:18, 17 July 2020 (diff | hist) (+9) Ci:1019266591 (addict to --> become addicted) (current)
- 22:12, 17 July 2020 (diff | hist) (+508) N Ci talk:1019266591 (As a verb, "addict" is transitive and it usually has a person as its direct object. That's not the case with 成癮.) (current)
- 23:34, 3 July 2020 (diff | hist) (-3) Ci:1010920614 (current)
- 23:33, 3 July 2020 (diff | hist) (+564) N Ci talk:1010920614 ("in a certain amount" doesn't seem very good) (current)
- 11:14, 2 July 2020 (diff | hist) (+10) Ci:1019336043 (current)
- 04:26, 24 May 2020 (diff | hist) (+211) N Ci talk:1001750234 (2nd sense ~ wear out) (current)
- 04:24, 24 May 2020 (diff | hist) (+26) Ci:1001750234 (Adding 2nd sense.) (current)
- 02:05, 24 May 2020 (diff | hist) (+262) Ci talk:1016663984 (Thanks) (current)
- 22:41, 21 May 2020 (diff | hist) (-19) Ci:1016663984 (Removing "coming attraction".)
- 22:39, 21 May 2020 (diff | hist) (+1,414) Ci talk:1016663984 (A 预告片 isn't a coming attraction; it's a *trailer* for a coming attraction.)
- 23:48, 10 April 2020 (diff | hist) (+348) N Ci talk:1004259042 (公派 involves sending sb somewhere, not just designating.) (current)
- 23:46, 10 April 2020 (diff | hist) (-86) Ci:1004259042 (See talk page.) (current)
- 08:43, 19 February 2020 (diff | hist) (+3) Ci:1000116269 (Changed the first character and the part of speech.) (current)
- 08:41, 19 February 2020 (diff | hist) (+613) N Ci talk:1000116269 (Probably the wrong character) (current)
- 20:45, 15 February 2020 (diff | hist) (+4) m Ci:1010911011 (Added definite article "the") (current)
- 01:35, 12 February 2020 (diff | hist) (+106) Ci:1014183112 (闲话 doesn't necessarily have a negative connotation -- see talk page)
- 01:29, 12 February 2020 (diff | hist) (-37) Ci talk:1014183112 (current)
- 01:12, 12 February 2020 (diff | hist) (+1,854) N Ci talk:1014183112 (闲话 doesn't necessarily have a negative connotation.)
- 00:28, 8 February 2020 (diff | hist) (+9) Ci:1007054485 (current)
- 00:28, 8 February 2020 (diff | hist) (-2) Ci:1003730974 (negative status --> negative form) (current)
- 00:26, 8 February 2020 (diff | hist) (+1,265) N Ci talk:1007054485 (肯定式 : affirmative "form" rather than affirmative "status") (current)
- 00:18, 8 February 2020 (diff | hist) (-2) Ci:1007054485 (Changed "status" to "form")
- 19:18, 6 February 2020 (diff | hist) (-23) Ci:1018517557 (There's muscle tissue (肌肉組織), connective tissue (結締組織), and nerve tissue (神經組織). But 組織 just means "(biological) tissue", I believe, not "nerve" -- See, for example, https://www.moedict.tw/~%E7%B5%84%E7%B9%94) (current)
- 20:14, 31 January 2020 (diff | hist) (+2) Ci:1001942100 (Changed part-of -speech to "v.o.") (current)
- 20:13, 31 January 2020 (diff | hist) (+516) N Ci talk:1001942100 (Is it a noun?) (current)
- 23:43, 30 January 2020 (diff | hist) (+91) N Ci:2574A9F7D12D12F3 (New entry - 配送 as in 由宅配車配送到訂貨的消費者手中,...) (current)
- 20:18, 30 January 2020 (diff | hist) (+5) Ci:1004087546 (See talk page.) (current)
- 20:18, 30 January 2020 (diff | hist) (+481) N Ci talk:1004087546 (搞头 is not a course of action) (current)
- 00:13, 26 January 2020 (diff | hist) (+2) Ci:1014473045 ("ply chopsticks" is probably an inadvertently over-abbreviated version of "apply (one's) chopsticks (to the food on one's plate)") (current)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)