Jump to content

Zi:毋: Difference between revisions

From Wenlin Dictionaries
Rscook (talk | contribs)
web-sync
Rscook (talk | contribs)
web-sync
 
Line 2: Line 2:
The Shuōwén Seal form of 毋(􂌸) wú ‘stop! do not!’ combines 女(􂈻𠨰) nǚ ‘woman/female’, with a stroke 一 across the nipples/breasts (halter/brassière, cf. 女): do not let her be careless with her behavior/affections (patriarchal artifact of pre-feminist eras).
The Shuōwén Seal form of 毋(􂌸) wú ‘stop! do not!’ combines 女(􂈻𠨰) nǚ ‘woman/female’, with a stroke 一 across the nipples/breasts (halter/brassière, cf. 女): do not let her be careless with her behavior/affections (patriarchal artifact of pre-feminist eras).
Compare: 母(􂉝) mǔ ‘mother’, in which 女(􂈻𠨰) has two dots for the nipples/breasts (of the nursing mother); do not be a naïve typist and confuse 母 with (书) 毋!
Compare: 母(􂉝) mǔ ‘mother’, in which 女(􂈻𠨰) has two dots for the nipples/breasts (of the nursing mother); do not be a naïve typist and confuse 母 with (书) 毋!
Note: The function of the 一(􀀀) component here is said to be as in 乍(􂍸) zhà ‘try to hide; hastily/suddenly’; cf. (DYC).
Note: The function of the component 一(􀀀) here is said to be the same as in 乍(􂍸) zhà ‘try to hide; hastily/suddenly’ (DYC); cf. 不(􂂓𠀚).
Compare: 毐(􂌹) ǎi ‘bad male behavior (toward a woman)’; 毒(􀄂𡴛) dú ‘strong poison’ ← MC /duok/; 㱩/殰(􀫦) dú ‘abort/miscarry’ ← MC /duk/ (SBGY).
“A woman placed under lock and key” —Wieger.
“A woman placed under lock and key” —Wieger.
“A fettered woman... etymologically the same word as 無/无 wú” —Karlgren(AD).
“A fettered woman... etymologically the same word as 無/无 wú” —Karlgren(AD).

Latest revision as of 23:54, 3 September 2018

[] (​) no, not; do not/don't; (radical 80, 毋​); (HDZ:) (​) (​, ​; ​); …; (​) ​/​; ​ …; (​) [móu] 毋​=​=毋​

One monosyllabic entry in The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci):

³wú {E} adv. 〈environment:〉 wr. no; not; don't; must not

The Shuōwén Seal form of 毋(​􂌸) wú ‘stop! do not!’ combines ​(​􂈻𠨰) nǚ ‘woman/female’, with a stroke ​ across the nipples/breasts (halter/brassière, cf. ​): do not let her be careless with her behavior/affections (patriarchal artifact of pre-feminist eras).
    Compare: ​(​􂉝) mǔ ‘mother’, in which ​(​􂈻𠨰) has two dots for the nipples/breasts (of the nursing mother); do not be a naïve typist and confuse ​ with (​) 毋!
    Note: The function of the component ​(​􀀀) here is said to be the same as in ​(​􂍸) zhà ‘try to hide; hastily/suddenly’ (DYC); cf. ​(​􂂓𠀚).
    Compare: ​(​􂌹) ǎi ‘bad male behavior (toward a woman)’; ​(​􀄂𡴛) dú ‘strong poison’ ← MC /duok/; ​/​(​􀫦) dú ‘abort/miscarry’ ← MC /duk/ (SBGY).
    “A woman placed under lock and key” —Wieger.
    “A fettered woman... etymologically the same word as ​/​ wú” —Karlgren(AD).
    HDZ: 毋 : wú : (​) (​, ​; ​); (​); (​) ​/​; ​: ​ (ant. ​) (cf. ​); (​) • móu : 毋​=​=毋​: (​) (​) ​
►references: Wieger:67k; Karlgren:AD1277,GSR107a; Hànyǔ Dà Zìdiǎn:4.2380.1; Mathews:7193; Kāngxī Zìdiǎn:588.23; Bǐshùn Guīfàn:011.1.07; EDOC:1
►Cantonese: mouh\
Shuōwén: ​􂌸(毋)
►stroke 毋 (... strokes)   
►list characters containing 毋 as a component
►list words containing 毋 (most common words first)
Unicode: U+6BCB
►web links for ‘毋’
search web for ‘毋’: ►Google ►GT ►Baidu ►Bing ►Yahoo


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%AF%8B
Refresh this page