Cantonese words by Jyutping
►aa1 吖 M.P. 〈variant:〉 a.w.a. 啊 aa1 【See also 吖嘛 aa1 maa3, 吖嗱 aa1 naa4, 啊 aa3, 啦 laa1】 ①speaker exp. agreement, concession, consent ‖ hou2 aa1 好吖! Good! ‖ gei3 jin4 keoi5 m4 dak1 haan4, gam2 ngo5 ting1 jat6 zoi3 lai4 gwo3 aa1 既然佢唔得閒,噉我聽日再嚟過吖 Since he's busy, I'll come here again tomorrow ②speaker exp. disagreement or defensiveness ‖ ngo5 zan1 hai6 m4 zi1, nei5 bik1 ngo5 dou1 mou5 jung6 aa1 我真係唔知,你逼我都冇用吖! I really don't know, so there's no use pressing me! ③(used in intrg. sent.; speaker exp. impatience) speaker presses addressee for an answer to a question ‖ nei5 gam1 maan5/1 lai4 m4 lai4 aa1 你今晚嚟唔嚟吖? Are you coming or not this evening? ④〈note:〉 in some contexts similar to and interchangeable with 啦 laa1; exp. imperative to addressee speaker makes suggestion with some insistence ‖ nei5 hou2 tou5 ngo6 aa3, jing1 goi1 sik6 do1 di1 aa1 你好肚餓啊,應該食多啲吖! You're quite hungry, so you should eat some more!
►aa1 To view this entry, please log in
►aa1 To view this entry, please log in
►aa1 To view this entry, please log in
►aa2 To view this entry, please log in
►aa3 啊 M.P. ①〈note:〉 makes declr. utt. sound less abrupt and assertive and more courteous; a.w.a. 呀 aa3 【See also 吖 aa1】 speaker exp. approval, admission, emph. ‖ ngaam1 aa3 啱啊! That's right! ‖ ngo5 hai6 aa3 我係啊 It's me ‖ ngo5 mou5 syu1 aa3 我冇書啊 I don't have a book ②(gives impv. utterance a more intim. and gentle tone) speaker requests addressee to do sth. or warns addressee about sth. ‖ gei3 dak1 bei3/2 din6 waa6/2 ngo5 aa3 記得畀電話我啊! Remember to give me a call! ‖ m4 hou2 lyun6/2 lai4 aa3 唔好亂嚟啊! Don't act irresponsibly and behave yourself! ‖ jan1 zyu6 aa3, dei6 haa6/2 hou2 waat6 gaa3 因住啊!地下好滑㗎! Watch out! The ground is very slippery! ③speaker exp. admiration or liking ‖ waa4, gaa3 ce1 hou2 leng3 aa3 嘩!架車好靚啊! Wow! The car is really good looking! ④(most com. intrg. M.P.) forms question and occurs in various types of structures ‖ nei5 zung1 m4 zung1 ji3 keoi5 aa3 你鍾唔鍾意佢啊? Do you like her or not? ‖ keoi5 hai2 m4 hai2 dou6 aa3 佢喺唔喺度啊? Is he here or not? ‖ nei5 go3 neoi5/2 daai6 ding6 ngo5 go3 zai2 daai6 aa3 你個女大定我個仔大啊? Who is older, your daughter or my son?
►aa3 阿 PREF. 〈variant:〉 a.w.a. 亞 aa3 【See also 阿哥 aa3 go1】 ①used before monosyllabic K.T. to address a rel. ②〈environment:〉 intm.; fam. 【See also 阿肥 aa3 fei4/2, 阿爺 aa3 je4, 阿二 aa3 ji6/2】 used before surname, first name, nickname, seniority no., K.T., etc. ‖ aa3 wong4/2 阿王 Mr. Wong ‖ aa3 fai1 阿輝 Fai (as man's given name) ‖ aa3 jing1 ze2 阿英姐 Sister Jing
►aa3 To view this entry, please log in
►aa4 To view this entry, please log in
►aa5 To view this entry, please log in
►aa6 To view this entry, please log in
►aa3 baa1/4 To view this entry, please log in
►aa3 baak3 To view this entry, please log in
►aa3 bai1 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 ceoi1 siu1 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 giu3 gau2 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 joeng5 maau1 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 maai5 fo2 sek6 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 ngaau5 gau2 sat1 To view this entry, please log in
►aa3 bang1 tong1 joeng4 To view this entry, please log in
►aa3 bi1 To view this entry, please log in
►aa3 bin1 go3 To view this entry, please log in
►aa3 bi1 zai2 To view this entry, please log in
►aa1 caa1 To view this entry, please log in
►aa3 caa1 To view this entry, please log in
►aa3 caan3 To view this entry, please log in
►aa3 daai6/2 To view this entry, please log in
►aa3 ding2 To view this entry, please log in
►aa3 fei1 To view this entry, please log in
►aa3 fei4/2 阿肥 A.T. 〈variant:〉 a.w.a. 亞肥 aa3 fei4/2; intm.; fam. 【See also 阿 aa3】 Fatty, my fat buddy
►aa3 fuk1 To view this entry, please log in
►aa1 giu6/4 To view this entry, please log in
►aa3 go1 To view this entry, please log in
►aa3 gu1 To view this entry, please log in
►aa3 gung1 To view this entry, please log in
►aa3 haa2 To view this entry, please log in
►aa2 hau2 To view this entry, please log in
►aa3 het1 To view this entry, please log in
►aa3 ho2 To view this entry, please log in
►aai1 To view this entry, please log in
►aai1 To view this entry, please log in
►aai1 To view this entry, please log in
►aai1 To view this entry, please log in
►aai3 To view this entry, please log in
►aai3 To view this entry, please log in
►aai1 aai1 To view this entry, please log in
►aai1 aai1 bang6 bang6 To view this entry, please log in
►aai1 di1 di1 To view this entry, please log in
►aai3 fo3 To view this entry, please log in
►aai3 gaau1 To view this entry, please log in
►aai3 gau3 meng6 To view this entry, please log in
►aai1 jaa1 jo1 To view this entry, please log in
►aai3 je5 sik6 To view this entry, please log in
►aai1 kiu1 To view this entry, please log in
►aai1 maai4 lai4 To view this entry, please log in
►aai1 maan5/1 To view this entry, please log in
►aai3 mai1 To view this entry, please log in
►aai3 ngoi6 maai6 To view this entry, please log in
►aai1 nin4 gan6 maan5 To view this entry, please log in
►aai1 peng1 To view this entry, please log in
►aai1 peng1 ji2 To view this entry, please log in
►aai3 saang1 saai3 To view this entry, please log in
►aai3 saap3 To view this entry, please log in
►aai1 san1 aai1 sai3 To view this entry, please log in
►aai3 sou3 To view this entry, please log in
►aai3 tung1 gaai1 To view this entry, please log in
►aa2 jan2 To view this entry, please log in
►aa3 jat1 To view this entry, please log in
►aa3 jat1 go1 To view this entry, please log in
►aa3 je4 To view this entry, please log in
►aa3 ji4/1 To view this entry, please log in
►aa3 ji6/2 To view this entry, please log in
►aak3/2 To view this entry, please log in
►aak3 To view this entry, please log in
►aa6 kaang1 To view this entry, please log in
►aa3 kam5 To view this entry, please log in
►aa3 laan4 maai6 zyu1 To view this entry, please log in
►aa2 lou2 To view this entry, please log in
►aa3 lung4/2 sung3 ban3 To view this entry, please log in
►aa1 maa3 To view this entry, please log in
►aa3 maa1 To view this entry, please log in
►aa3 maa4 To view this entry, please log in
►aa3 maau1 aa3 gau2 To view this entry, please log in
►aa3 mat1 seoi2 To view this entry, please log in
►aa3 mau6 To view this entry, please log in
►aa3 mau6 zing2 beng2 To view this entry, please log in
►aa2 mui6/1 To view this entry, please log in
►aa3 mui6/2 To view this entry, please log in
►aan1 To view this entry, please log in
►aan3 To view this entry, please log in
►aa1 naa4 吖嗱 M.P. 〈variant:〉 a.p.a. aa1 laa4; a.w.a. 吖喇 aa1 laa3/4 【See also 吖 aa1, 嗱 naa4】 ①speaker makes a suggestion ‖ m4 ngaam1 heoi3 tai2 hei3 aa1 naa4 唔啱去睇戲吖嗱? Let's watch a movie then! 【See also 㗎喇 gaa3 laa3, 個噃 go3 bo3】 ②speaker exp. warning ‖ nei5 si3 haa5 zoi3 daa2 jan4 aa1 naa4 你試吓再打人吖嗱! See what happens to you if you beat someone up again! ‖ nei5 gong2 mat1 je5 aa3 tau4 sin1, diu2 nei5 lou5 mou5, ngo5 daa2 nei5 lou5 mou5 cau3 hai1 aa1 naa4 你講乜嘢啊頭先?𨳒你老母!我打你老母臭閪吖嗱! What did you say just now? Fuck your mother! I warn you I'm going to beat you up!
►aa2 neoi5/2 To view this entry, please log in
►aa3 neoi5/2 To view this entry, please log in
►aang1 To view this entry, please log in
►aan3 gaau3 To view this entry, please log in
►aan3 hei2 san1 To view this entry, please log in
►aan1 ti4 To view this entry, please log in
►aan3 zau3 To view this entry, please log in
►aan3 zau3 faan6 To view this entry, please log in
►Next 100