Ci talk:1000758506
Appearance
Merge with 睥睨?
The py of 俾倪 was changed from bǐní to pìnì. Assuming that correction is right, should the entry be merged with 睥睨 using double-slash notation 睥睨//俾倪?
The current glosses are "〈wr.〉 ①look sideways/askance ②spy" for 睥睨 and "〈wr.〉 glance sideways" for 俾倪.