Difference between revisions of "Ci:1010806445"

From Wenlin Dictionaries
(?)
 
(Wrong metaphor. Crossing a Rubicon means undergoing an irreversible change. It rarely involves squandering something (money, effort etc), but 肉包子打狗 always does. E.g. 借錢給不講信用的人,簡直是肉包子打狗,有去無回。)
 
Line 5: Line 5:
 
ref  vtwr148
 
ref  vtwr148
 
ps  id.
 
ps  id.
df  cross the Rubicon</WL>
+
df  one's outlay is squandered; one's loan will never be returned; one's efforts come to nothing</WL>

Latest revision as of 02:37, 4 March 2021

To view this entry, please log in


The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci)
URL: https://wenlin.co/wow/Ci:1010806445
Refresh this page