Difference between revisions of "Ci:1018188921"
From Wenlin Dictionaries
(Wikipedia: 鸢尾在明清时期被称为紫罗襕花。 https://zh.wikipedia.org/wiki/紫羅蘭_(消歧義)) |
(Deleting "iris" because I just noticed that in the Wikipedia quote, it's 襴, not 蘭. (鳶尾在明清時期被稱為紫羅襴花。) -- https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B4%AB%E7%BE%85%E8%98%AD_(%E6%B6%88%E6%AD%A7%E7%BE%A9)) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
2df@wu [en] violet (Viola yunnanensis) | 2df@wu [en] violet (Viola yunnanensis) | ||
2df@wu [fr] violet | 2df@wu [fr] violet | ||
− | |||
− | |||
freq 5 [gr:E] | freq 5 [gr:E] | ||
rem@sarahbrahy_2017-09-13T10:36:08CEST changed entry | rem@sarahbrahy_2017-09-13T10:36:08CEST changed entry | ||
rem@rscook_2022-07-06T11:35:13PDT 1df (RW), en, 1df++, taxon (WP); 2df (ZYC), syn. 昆明堇菜 | rem@rscook_2022-07-06T11:35:13PDT 1df (RW), en, 1df++, taxon (WP); 2df (ZYC), syn. 昆明堇菜 | ||
</WL> | </WL> |
Revision as of 09:49, 9 July 2022
To view this entry, please log in
The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci)
URL: https://wenlin.co/wow/Ci:1018188921
Refresh this page