Difference between revisions of "Zi:甫"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
Line 3: Line 3:
 
Note: 甫 was a nominal suffix of respect, apparently related to 父(􀠒) fù ‘father’, and also 傅(􁖸) fù (as in 师傅 ‘master/teacher’), and 夫(􁱟) fū (as in 丈夫 ‘man; husband’); 甫 was formerly also used for 尃(􀢀) fū ‘grant/give, spread/publish’, later wr. 𢾭(􀢙) fū ‘grant/give’, later wr. 旉/敷; the chain/variety of forms was meant to distinguish various meanings now assoc. with 敷 from those now assoc. with 甫.
 
Note: 甫 was a nominal suffix of respect, apparently related to 父(􀠒) fù ‘father’, and also 傅(􁖸) fù (as in 师傅 ‘master/teacher’), and 夫(􁱟) fū (as in 丈夫 ‘man; husband’); 甫 was formerly also used for 尃(􀢀) fū ‘grant/give, spread/publish’, later wr. 𢾭(􀢙) fū ‘grant/give’, later wr. 旉/敷; the chain/variety of forms was meant to distinguish various meanings now assoc. with 敷 from those now assoc. with 甫.
 
Note: According to DYC, 甫 was used to address any adult man, and also meant 大 ‘adult man’, and 始 ‘begin’ because adult life began at 20 (冠礼); it was later conflated with the “字”, 且字 ‘style’, which in Zhōu times was the name chosen at the age of 20 and used until 50, after which a man was addressed as 伯 or 仲, depending on his 伯仲叔季 seniority in the family.
 
Note: According to DYC, 甫 was used to address any adult man, and also meant 大 ‘adult man’, and 始 ‘begin’ because adult life began at 20 (冠礼); it was later conflated with the “字”, 且字 ‘style’, which in Zhōu times was the name chosen at the age of 20 and used until 50, after which a man was addressed as 伯 or 仲, depending on his 伯仲叔季 seniority in the family.
Compare: 圃(􁄁) pǔ ‘vegetable garden’, formerly also wr. 甫; 邦(􁅐𨛝􁅑𤰫).
+
Compare: 簠(􀲩) fǔ ‘anc. ritual grain vessel’; 圃(􁄁) pǔ ‘vegetable garden’, formerly also wr. 甫; 邦(􁅐𨛝􁅑𤰫).
 
Compare: 辅/輔(􂡯) fǔ ‘spoke reinforcements’; 輔 fǔ ‘assist/help’ was formerly wr. 俌(􁖺), itself app. formerly wr. 甫 (give/help).
 
Compare: 辅/輔(􂡯) fǔ ‘spoke reinforcements’; 輔 fǔ ‘assist/help’ was formerly wr. 俌(􁖺), itself app. formerly wr. 甫 (give/help).
 
“Personal name taken at 20 years; name; ‘style’; begin, at first, just — the seal has 用 signific and 父 phonetic, the latter badly distorted in the modern form” —Karlgren.
 
“Personal name taken at 20 years; name; ‘style’; begin, at first, just — the seal has 用 signific and 父 phonetic, the latter badly distorted in the modern form” —Karlgren.

Revision as of 03:27, 11 May 2018

甫 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E7%94%AB
Refresh this page