Difference between revisions of "Ci:1012448170"
From Wenlin Dictionaries
(The current def applies when 送到 appears before a place (e.g. 我把朋友送到车站了 。). But 到 may also indicate "completion of verbal action" (as in 半小时以内能送到吗?).) |
(web-sync) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
ref vfe1357a4 | ref vfe1357a4 | ||
ps r.v. | ps r.v. | ||
− | 1df send to; deliver to | + | rem@1df send to; deliver to |
− | 2df send so as to arrive at the destination</WL> | + | rem@2df send so as to arrive at the destination |
+ | 1df see sb. off to/toward (a place/destination); accompany sb. (on the way somewhere; part of the way); take sb. somewhere (drop them off, for travel/departure) | ||
+ | 1ex Wǒ bǎ péngyǒu ∼ chēzhàn le. | ||
+ | 1hz 我把朋友∼车站了。 | ||
+ | 1tr I saw my friend off to/at the train station. (I dropped them off at the station.) | ||
+ | 2df send/deliver sth. (to a destination) | ||
+ | ex Bàn xiǎoshí yǐnèi néng ∼ ma? | ||
+ | hz 半小时以内能∼吗? | ||
+ | tr Can it be delivered in the next half hour? (Can you see that it's delivered there within half an hour?) | ||
+ | rem@rscook_2022-11-07T09:26:55PST 2df (RW); 1df++,2df++,ex | ||
+ | </WL> |
Latest revision as of 17:42, 7 November 2022
To view this entry, please log in
The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci)
URL: https://wenlin.co/wow/Ci:1012448170
Refresh this page