English words alphabetically

takeout [ˈteɪˌkaʊt] n.u. wàimài 外卖 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take out [*]náchū 拿出xiāomiè 消灭; qùdiào 去掉Please take out the stains in my shirt. Qị̌ng bạ̌ wǒ chènshān shàng de wūjì qùdiào. 请把我衬衫上的污迹去掉。kòuchú 扣除The medical insurance is taken out of my salary. Yīliáo bạ̌oxiǎn cóng wǒ gōngzī lǐ zhíjiē kòuchú le. 医疗保险从我工资里直接扣除了。dài ... chūqu 带…出去fāxiè 发泄qǔdé 取得chūfā 出发 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take-out To view this entry, please log in
takeout counter n.c. wàimài guìtái 外卖柜台 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
takeover [ˈteɪˌkoʊvər] n.u. jiēshōu 接收; jiēguǎn 接管 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take over [*]jiēguǎn 接管liúxíng 流行 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take pains To view this entry, please log in
take part (in) To view this entry, please log in
take place To view this entry, please log in
take pleasure in To view this entry, please log in
take possession of To view this entry, please log in
take precedence of/over To view this entry, please log in
take pride in To view this entry, please log in
taker To view this entry, please log in
takers To view this entry, please log in
takes To view this entry, please log in
take sb. for granted To view this entry, please log in
take sb. into one's confidence To view this entry, please log in
take sb.'s measure To view this entry, please log in
take sb.'s point To view this entry, please log in
take sb.'s word (for it) To view this entry, please log in
take sb. to task To view this entry, please log in
take shape To view this entry, please log in
take sides with To view this entry, please log in
take something seriously To view this entry, please log in
take sth. in stride To view this entry, please log in
take sth. into consideration To view this entry, please log in
take sth. with a pinch of salt To view this entry, please log in
take stock To view this entry, please log in
take/strike root To view this entry, please log in
take the edge off sth. To view this entry, please log in
take the floor To view this entry, please log in
take the initiative To view this entry, please log in
take the law into one's own hands To view this entry, please log in
take the lead To view this entry, please log in
take the liberty to do sth. To view this entry, please log in
take the lid off To view this entry, please log in
take the occasion to do sth. To view this entry, please log in
take the rough with the smooth To view this entry, please log in
take the stand To view this entry, please log in
take the sting out of To view this entry, please log in
take the trouble to do sth. To view this entry, please log in
take tokāishǐ (zuò) 开始(做)He took to drinking heavily after losing his job. Shīyè hòu tā kāishǐ xùjiǔ. 失业后他开始酗酒。xǐhuan 喜欢Everybody takes to that little girl. Suọ̌yǒu de rén dōu xǐhuan nàge xiạ̌o nǚháir. 所有的人都喜欢那个小女孩儿。yǎngchéng (xíguàn) 养成(习惯)qiúzhù yú 求助于 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take turns To view this entry, please log in
take umbrage To view this entry, please log in
take upzhuóshǒu chụ̌lǐ 着手处理The government will take up that problem soon. Zhèngfǔ jiāng huì hěn kuài zhuóshǒu chụ̌lǐ nàge wèntí. 政府将会很快着手处理那个问题。cǎinà 采纳; jiēshòu 接受The PR committee has taken up my suggestion. Gōngguān wěiyuánhuì cǎinàle wǒ de jiànyì. 公关委员会采纳了我的建议。zhànyòng (shíjiān, jīnglì, dd.) 占用(时间、精力、等等)Translation takes up so much of my time. Fānyì zhànyòngle wọ̌ hěn duō shíjiān. 翻译占用了我很多时间。 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take up arms To view this entry, please log in
take upon oneself zhǔdòng chéngdān 主动承担 (Subentry of:) ¹take [teɪk] {BE/A} v.t. p.t. (took); p.p. (taken) [took/taken]ná(zǒu) 拿(走); qụ̌(zǒu) 取(走)Who took the book? Shuí bǎ shū názǒu le? 谁把书拿走了?gōngqǔ 攻取; zhànlǐng 占领fúlǔ 俘虏; zhuāzhù 抓住We took many prisoners. Wǒmen fúlǔle hěn duō rén. 我们俘虏了很多人。qǔdé 取得; huòdé 获得xiédài 携带; dàilǐng 带领∼ the child by the hand. Qiānzhe háizi de shǒu. 牵着孩子的手。mǎi 买I'll take the red hat. Wǒ yào mǎi nà dǐng hóng màozi. 我要买那顶红帽子。jiēshòu 接受; chéngdān 承担chī 吃; hē 喝∼ more soup, please. Zài lái diǎnr tāng ba. 再来点儿汤吧。hàofèi 耗费; xūyào 需要It will ∼ ten thousand dollars to finish the job. Wánchéng zhè xiàng gōngzuò děi yào yị̄wàn Měiyuán. 完成这项工作得要一万美元。dāchéng 搭乘I ∼ bus to work. Wǒ zuòchē qù shàngbān. 我坐车去上班。lị̌jiě 理解; yǐwéi 以为This is how I took it. Wǒ shì zhème lị̌jiě de. 我是这么理解的。tīngcóng (quàngào) 听从(劝告)jìlù 记录; jìxià 记下chǎnshēng 产生; xíngchéng 形成cạ̌iqǔ 采取I took the shortest way home. Wǒ zǒu zuì jìn de lù huíjiā. 我走最近的路回家。jiùzhí 就职He took office last month. Tā shànggeyuè zhèngshì jiùrèn. 他上个月正式就任。
take up the cudgels To view this entry, please log in
takin To view this entry, please log in
taking To view this entry, please log in
takings To view this entry, please log in
talc To view this entry, please log in
talcum To view this entry, please log in
talcum powder To view this entry, please log in
tale To view this entry, please log in
talebearer To view this entry, please log in
talent To view this entry, please log in
talent agency To view this entry, please log in
talented To view this entry, please log in
talents To view this entry, please log in
talent scout To view this entry, please log in
tales To view this entry, please log in
talisman To view this entry, please log in
talismans To view this entry, please log in
¹talk To view this entry, please log in
²talk To view this entry, please log in
talkative To view this entry, please log in
talk back To view this entry, please log in
talk big To view this entry, please log in
talk big To view this entry, please log in
talked To view this entry, please log in
talkfest To view this entry, please log in
talkie To view this entry, please log in
talking To view this entry, please log in
talking point To view this entry, please log in
talking-to To view this entry, please log in
talk off the top of one's head To view this entry, please log in
talk over To view this entry, please log in
talks To view this entry, please log in
talks To view this entry, please log in
talk sb. into To view this entry, please log in
talk sb. out of To view this entry, please log in
talk shop To view this entry, please log in
talk show To view this entry, please log in
tall To view this entry, please log in
taller To view this entry, please log in
tallest To view this entry, please log in
tallied To view this entry, please log in
tallies To view this entry, please log in
tall order To view this entry, please log in
tallow To view this entry, please log in
tall stories To view this entry, please log in
tall story To view this entry, please log in
tall tale/talk To view this entry, please log in
¹tally To view this entry, please log in
²tally To view this entry, please log in
tallying To view this entry, please log in
talon To view this entry, please log in
talons To view this entry, please log in


►Previous 100    ►Next 100