Difference between revisions of "Zi:梏"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
 
Line 1: Line 1:
<WL>梏 [gù] wooden manacles/handcuffs; 桎梏 zhìgù shackles; to handcuff/shackle/fetter  [jué] (梏直) fair-minded
+
<WL>梏 [gù] 梏子 manacles/handcuffs; 桎梏 shackles (fetters/manacles); to handcuff/shackle/fetter  [jué] (梏直) fair-minded
The Shuōwén Seal form of 梏(􁂞) gù ‘manacles’ combines 木 (mù) ‘tree/wood’, and 告(􀌺𠰛吿) gào (phonosemantic); cf. 告, 牿(􀌥).
+
The Shuōwén Seal form of 梏(􁂞) gù ‘(wooden) manacles’ (手械) combines 木 (mù) ‘tree/wood’, and 告(􀌺𠰛吿) gào (phonosemantic); cf. 告.
Compare: (􀌥) gù ‘ox's head board’; 酷(􂦙) kù ‘cruel’; 喾/嚳(􀌻) kù ‘urgent (report), emergency’.
+
Compare: 告(􀌺𠰛吿) gù ‘headboard of an ox’, later wr. 牿/梏; 牿(􀌥) gù ‘pen/corral (for oxen/horses)’; 窖(􁐓􁐒𥥹窌) jiào ‘cellar’.
HDZ: 梏 : gù : (刑具名) 手铐; 戴上手铐; 械系, 拘系; 为了防牛触人而套在牛角上的横木 (cf. 牿); 打; 攪 (jiǎo): 搅扰 • jué : 覺: 高大, 正直
+
Compare: 诰/誥(􀙞􀙟𧧙) gào ‘tell/command (a subordinate to do sth.)’, also wr. 告; 祰(􀀴) gào ‘ritual sacrifice/report (to ancestral superiors)’.
 +
Compare: 酷(􂦙) kù ‘strong liquor; cruel’; 喾/嚳(􀌻) kù ‘urgent report (of an emergency); (leg./cruel) emperor’.
 +
Compare: 桎(􁂝) zhì ‘fetters/shackles’ (足械).
 +
HDZ: 梏 : gù : (SW: 手械) (刑具名) 手铐 (cf. SW: 械: 桎梏; SW: 桎: 足械); 戴上手铐; 械系, 拘系; 为了防牛触人而套在牛角上的横木 (cf. 牿); 打; 攪 (jiǎo): 搅扰 • jué : 覺: 高大, 正直
 +
HDC: 手械 : 手铐
 +
HDC: 桎梏 : (刑具名) 脚镣手铐; 拘系, 囚禁; 束缚, 压制
 
#rK.GSR1039k D.2.1215.8 M.3484 G.460.32,464.15 KX..528.21 B.185.1.01
 
#rK.GSR1039k D.2.1215.8 M.3484 G.460.32,464.15 KX..528.21 B.185.1.01
 
#c木告
 
#c木告

Latest revision as of 01:56, 9 August 2019

梏 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%A2%8F
Refresh this page