Difference between revisions of "Zi:碎"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
 
Line 1: Line 1:
 
<WL>碎 [suì] broken/smashed; smash to bits/pieces, shatter, crush (粉碎)@@; (HDZ:) 破碎, 完整的东西破裂成零片零块; 使破碎 (碎石机); …
 
<WL>碎 [suì] broken/smashed; smash to bits/pieces, shatter, crush (粉碎)@@; (HDZ:) 破碎, 完整的东西破裂成零片零块; 使破碎 (碎石机); …
 
The Shuōwén Seal form of 碎(􁦽) suì ‘broken/smashed’ (bits of rock, or smashed with a rock) combines 石 (shí) ‘stone’, and 卒(􁛸䘚) zú ‘soldier’ (phonosemantic); formerly also wr. 𤭢(􂏂).
 
The Shuōwén Seal form of 碎(􁦽) suì ‘broken/smashed’ (bits of rock, or smashed with a rock) combines 石 (shí) ‘stone’, and 卒(􁛸䘚) zú ‘soldier’ (phonosemantic); formerly also wr. 𤭢(􂏂).
Compare: 醉(􂦰) zuì ‘drunk’ (smashed); 捽(􂅰) zuó ‘grab by the hair’; 𬺋/𪘧(􀕲) zú ‘chew’.
+
Compare: 谇/誶(􀜓) suì ‘rebuke/blame’; 捽(􂅰) zuó ‘grab by the hair’.
 +
Compare: 醉(􂦰) zuì ‘drunk’ (smashed); 𬺋/𪘧(􀕲) zú ‘chew’.
 
HDZ: 碎 : suì : 破碎, 完整的东西破裂成零片零块; 使破碎 (碎石机); 零星, 不完整 (碎布, 碎屑, 碎米); 烦杂, 琐细; 说话絮叨, 啰嗦; 衰弱, 疲萎; 萃 (cuì): 聚集, 行列; 啐 (cuì)
 
HDZ: 碎 : suì : 破碎, 完整的东西破裂成零片零块; 使破碎 (碎石机); 零星, 不完整 (碎布, 碎屑, 碎米); 烦杂, 琐细; 说话絮叨, 啰嗦; 衰弱, 疲萎; 萃 (cuì): 聚集, 行列; 啐 (cuì)
 
#rG.389.10 K.AD1105,GSR490n D.4.2439.9 M.5528 KX..832.05 B.263.0.03
 
#rG.389.10 K.AD1105,GSR490n D.4.2439.9 M.5528 KX..832.05 B.263.0.03

Latest revision as of 04:33, 9 June 2019

碎 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E7%A2%8E
Refresh this page