Difference between revisions of "Zi:删"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
 
Line 1: Line 1:
<WL>删(F刪) [shān] delete/erase (删除 shānchú); 删减 abridge/abbreviate, 删节 edit/prune/revise@@; (HDZ:) 裁定 (斟酌决定其去取可否), 节取 (取其善节; …); 消除
+
<WL>删(F刪) [shān] delete/erase (删除 shānchú); 删减 abridge/abbreviate, 删节 edit/prune/revise@@; (HDZ:) 裁定, 节取 (…); 消除
The Shuōwén Seal form of 删/刪(􀯷) shān ‘delete/erase’ combines 刂(刀 dāo) ‘knife/cut’, and 册/冊(􀗬𠕋𠕁) cè ‘bamboo strip book’: to scrape off (emend/amend) superfluous/erroneous characters painted on bamboo strips, to remove superfluities/extravagances/errors, decide the truth, delete the rest, leaving only the essential gist.
+
The Shuōwén Seal form of 删/刪(􀯷) shān ‘delete/erase (cut sth. out)’ combines 刂(刀 dāo) ‘knife/cut’ (as in 剟), and 册/冊(􀗬𠕋𠕁) cè ‘bamboo strip book’: to scrape off (emend/amend) superfluous/erroneous characters painted on bamboo strips, to remove superfluities/extravagances/errors, decide the truth, delete the rest, leaving only the essential gist.
“Expunge, cut; criticize, cancel — to 刀 cut 册 documents” —Karlgren(AD).
+
Compare: 䈀(􀲤𥮚) sān ‘(woven/plaited) bamboo box/chest’; 栅/柵(􀿱𣑭) zhà/shān ‘wooden/bamboo fence’, also wr. 册; 册/冊(􀗬𠕋𠕁) cè ‘bamboo strip book’.
 +
Compare: 剟(􀯶) duó ‘delete (cut seams; cut/strike out)’.
 +
“[删] Expunge, cut; criticize, cancel — to 刀 cut 册 documents” —Karlgren(AD).
 +
HDZ: 删 : shān : (SW: 剟) 裁定, 节取; 消除
 +
HDC: 裁定 : 斟酌决定其去取可否; 法院在诉讼过程中就程序问题或部分实体问题所作的决定
 +
HDC: 節取 : …取其善节 (善节: 好的部分); 有节制地收取; 节录
 +
HDC: 消除 : 除去, 使不存在; 消遣, 消受
 
#rK.AD852 D.1.330.7 M.5628 KX..138.04 B.055.1.01
 
#rK.AD852 D.1.330.7 M.5628 KX..138.04 B.055.1.01
 
#c册刂
 
#c册刂

Latest revision as of 03:51, 9 June 2019

删 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%88%A0
Refresh this page