Difference between revisions of "Zi:亲"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>亲(F親) [qīn] kin/family/relatives; 母亲 mother, 父亲 father; 亲密 close/intimate, 亲自 in person, 亲吻 kiss [qìng] 亲家 in-laws (姻亲) | <WL>亲(F親) [qīn] kin/family/relatives; 母亲 mother, 父亲 father; 亲密 close/intimate, 亲自 in person, 亲吻 kiss [qìng] 亲家 in-laws (姻亲) | ||
− | The simple-form character 亲 qīn ‘kin/family’ is an old character, re-used as an abbrev. of the full-form character 親 (in which it is a component), omitting the right-side full-form component 見 (7 strokes). | + | The simple-form character 亲 qīn ‘kin/family’ is an old character, re-used as an abbrev. of the full-form character 親 (in which it is a component), omitting the right-side full-form component 見 (7 strokes) rather than simplifying it (to 见). |
Note: Formerly 亲 zhēn ‘hazel-nut tree’, the simple form 亲 lost that old meaning (today wr. 榛 zhēn ‘hazel’), and was re-used as an abbrev. of the full form 親 qīn ‘kin/family’. | Note: Formerly 亲 zhēn ‘hazel-nut tree’, the simple form 亲 lost that old meaning (today wr. 榛 zhēn ‘hazel’), and was re-used as an abbrev. of the full form 親 qīn ‘kin/family’. | ||
The Shuōwén Seal form of 亲(𣓀𣐽) zhēn ‘hazel-nut tree’ combines 木 (mù) ‘tree’, and 辛(𨐌) xīn ‘hard/bitter’ (phonosemantic); later wr. 榛(), with 秦() qín (phonetic). | The Shuōwén Seal form of 亲(𣓀𣐽) zhēn ‘hazel-nut tree’ combines 木 (mù) ‘tree’, and 辛(𨐌) xīn ‘hard/bitter’ (phonosemantic); later wr. 榛(), with 秦() qín (phonetic). | ||
− | Note: The simple form 亲 (9 strokes) lost a stroke or two, compared to | + | Note: The simple form 亲 (9 strokes) lost a stroke or two, compared to old forms such as 𣐽 (10 strokes) and 𣓀 (11 strokes); this is also true in its compounds 親/𧡿, and in some old inscr. forms. |
The Shuōwén Seal form of 親(𧡿) qīn ‘kin/family’ combines 見() jiàn ‘see’ (the likeness), and 亲(𣓀𣐽) zhēn ‘hazel’ (phonosemantic); see the family likeness, like trees from the same hazel grove; formerly also wr. 儭/𠋆/𢾉. | The Shuōwén Seal form of 親(𧡿) qīn ‘kin/family’ combines 見() jiàn ‘see’ (the likeness), and 亲(𣓀𣐽) zhēn ‘hazel’ (phonosemantic); see the family likeness, like trees from the same hazel grove; formerly also wr. 儭/𠋆/𢾉. | ||
− | Note: SW glosses 親(𧡿) qīn ‘kin/family’ with 至(𦤴𡉸𡉰) zhì ‘attain/arrive’ (到), explained as attaining one's land/place (homestead), where mother and father gather the family together with tender regard (DYC). | + | Note: SW glosses 親(𧡿) qīn ‘kin/family’ with 至(𦤴𡉸𡉰) zhì ‘attain/arrive’ (到), explained as attaining one's land/place (homestead), where mother and father gather the family together with tender regard (DYC); cf. 室() shì ‘(inner) room’ (家室), 屋() wū ‘room/house’ (屋室 wūshì ‘house/residence’). |
Compare: 新(𣂺) xīn ‘gather firewood; new’; 薪() xīn ‘firewood; salary’. | Compare: 新(𣂺) xīn ‘gather firewood; new’; 薪() xīn ‘firewood; salary’. | ||
Compare: 觐/覲(𧢚) jìn ‘autumnal appearance at imperial court’. | Compare: 觐/覲(𧢚) jìn ‘autumnal appearance at imperial court’. |
Revision as of 01:07, 20 December 2018
亲 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E4%BA%B2
Refresh this page