Difference between revisions of "Zi:欢"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>欢(F歡) [huān] happy/joyous (欢乐); like/love (喜欢); friendly | <WL>欢(F歡) [huān] happy/joyous (欢乐); like/love (喜欢); friendly | ||
#i4 | #i4 | ||
− | The full form 歡() huān ‘happy/joyous’ combines | + | The simple-form character 欢 (6 strokes) is an abbrev. of the full-form character 歡 (21 strokes), replacing the full-form component 雚 (17 strokes) with 又 (2 strokes). |
− | Note: Formerly also wr. 懽() huān, with 忄 ‘heart/feeling’ instead of 欠; but | + | In the simple form 欢, the full-form phonetic 雚 is replaced by 又, as in 观/觀, 权/權, 劝/勸; cf. 观. |
− | + | The Shuōwén Seal form of 歡() huān ‘happy/joyous’ combines 欠() qiàn ‘gape/gasp/breath’ (as in 歌 ‘sing’), and 雚() guàn ‘stork’ (phonosemantic): sigh/moan/sing for joy; formerly also wr. 懽(). | |
+ | Note: Formerly also wr. 懽() huān, with 忄(心 xīn ) ‘heart/feeling’ instead of 欠; but that old form was polysemous 懽() guàn ‘worried/trembling without recourse’, and so the form 歡 huān ‘happy/joyous’ was invented to distinguish that sense. | ||
Compare: 劝/勸() quàn ‘encourage/advise/admonish’ (inspire), formerly also wr. 歡. | Compare: 劝/勸() quàn ‘encourage/advise/admonish’ (inspire), formerly also wr. 歡. | ||
#rD.3.2134.2 B.038.0.09 | #rD.3.2134.2 B.038.0.09 |
Latest revision as of 02:37, 23 October 2018
欢 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%AC%A2
Refresh this page