Difference between revisions of "Zi:台"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>台 [tái] (wr.) you/your; (F臺) platform/stage; station (電視臺 ‘TV station’); 台湾 Taiwan; (F檯) table/desk; (F颱) 台风 typhoon@@; (HDZ:) … [tāi] (地名) 台州 [yí] 我; 何; … [sì] 嗣; 始 | <WL>台 [tái] (wr.) you/your; (F臺) platform/stage; station (電視臺 ‘TV station’); 台湾 Taiwan; (F檯) table/desk; (F颱) 台风 typhoon@@; (HDZ:) … [tāi] (地名) 台州 [yí] 我; 何; … [sì] 嗣; 始 | ||
The character 台 is an old form, today mainly used as the simple form of three different full-form characters: 臺, 檯, 颱 (see the full-form entries). | The character 台 is an old form, today mainly used as the simple form of three different full-form characters: 臺, 檯, 颱 (see the full-form entries). | ||
− | The Shuōwén Seal form of 台() yí ‘happy’ (怡悦) combines 口 kǒu ‘mouth’, and 已(㠯以) yǐ ‘use’ (phonosemantic); later wr. 怡(). | + | The Shuōwén Seal form of 台() yí ‘happy’ (怡悦) combines 口 kǒu ‘mouth’ (as in 味), and 已(㠯以) yǐ ‘use’ (phonosemantic); later wr. 怡(). |
Note: In SW the old meaning of 台() is said to be that of 怡() yí ‘happy’ (台說=怡悦); cf. 说. | Note: In SW the old meaning of 台() is said to be that of 怡() yí ‘happy’ (台說=怡悦); cf. 说. | ||
+ | Compare: 饴/飴(𩛛) yí ‘malt sugar/syrup’. | ||
Old graphs associated with 台 are said to stand for 始() shǐ ‘begin’ (马王堆); cf. 始. | Old graphs associated with 台 are said to stand for 始() shǐ ‘begin’ (马王堆); cf. 始. | ||
“[台] The 口 mouth exhaling a 㠯() breath. By extension, to speak in order to make oneself known; I, oneself; 说也。” —Wieger. [cf. 说/悦: 台說=怡悦] | “[台] The 口 mouth exhaling a 㠯() breath. By extension, to speak in order to make oneself known; I, oneself; 说也。” —Wieger. [cf. 说/悦: 台說=怡悦] |
Revision as of 02:29, 23 October 2018
台 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%8F%B0
Refresh this page