Zi:械: Difference between revisions
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
The Shuōwén Seal form of 械() xiè ‘punishment/torture/execution device; tool/weapon’ combines 木 mù ‘wood’, and 戒(𢌵) jiè ‘prevent/guard’ (phonosemantic). | The Shuōwén Seal form of 械() xiè ‘punishment/torture/execution device; tool/weapon’ combines 木 mù ‘wood’, and 戒(𢌵) jiè ‘prevent/guard’ (phonosemantic). | ||
Note: The old meanings ranged from 械() xiè (n.) ‘shackles’ to ‘tool’, with the older meaning probably 械 xiè (n.) ‘defensive/precautionary weapons’; the distinction was 械 (n.), vs. 戒 (v.), but later there are also uses of 械 (v.) ‘shackle/detain/restrain’; 戒 is not attested nominally for ‘shackles/etc’ (HDZ), but only 戒 ‘finger ring’; cf. 戒. | Note: The old meanings ranged from 械() xiè (n.) ‘shackles’ to ‘tool’, with the older meaning probably 械 xiè (n.) ‘defensive/precautionary weapons’; the distinction was 械 (n.), vs. 戒 (v.), but later there are also uses of 械 (v.) ‘shackle/detain/restrain’; 戒 is not attested nominally for ‘shackles/etc’ (HDZ), but only 戒 ‘finger ring’; cf. 戒. | ||
“(Defensive arms:) arms, weapons; shackles, fetters” —Karlgren. | “(Defensive arms:) arms, weapons; shackles, fetters” —Karlgren(AD). | ||
Note: Received SW texts gloss 𥁑() mì ‘wipe/clean (vessels/dishes)’ with 械, corrected to 拭 (not in SW), taken as 飾 (DYC); cf. 𥁑. | |||
HDZ: 械 : xiè : 镣铐和枷之类的刑具; 拘系, 拘束; 器械, 用具; 武器; 治 | HDZ: 械 : xiè : 镣铐和枷之类的刑具; 拘系, 拘束; 器械, 用具; 武器; 治 | ||
#rG.385.30 K.AD363,GSR990d D.2.1209.6 M.2538 KX..531.03 B.185.0.01 | #rG.385.30 K.AD363,GSR990d D.2.1209.6 M.2538 KX..531.03 B.185.0.01 |
Revision as of 02:35, 6 July 2018
械 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%A2%B0
Refresh this page