Difference between revisions of "Zi:呆"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
Line 1: Line 1:
<WL>呆 [dāi] stupid; stay; 呆板 dāibǎn stiff  [ái] 呆板 áibǎn stiff@{; 死板, 不灵活, 不自然} [bǎo] (古文) 保
+
<WL>呆 [dāi] stupid/dull/dumb; stay (待); 呆板 dāibǎn stiff  [ái] 呆板 áibǎn rigid/stiff, inflexible/unnatural@@; … (HDZ:) 死板, 不灵活, 不自然  [bǎo] () 保 [mèng] cf. 𣎼/孟
was the old form of 保 bǎo ‘protect’. After 保 had 亻(人 rén) ‘person’ added to it, 呆 came to be used as an abbreviation of 獃 ái, dāi ‘stupid’. This happened long ago, so 呆 is used now instead of 獃 among both full form and simple form characters.
+
The character (􁕒𣎼) bǎo ‘nurture/protect’ (now dāi ‘stupid’), with 子(􂥍) zǐ ‘child/offspring’ surrounded by 八(􀋮) bā ‘eight’ (representing ⚋ 阴 ‘female/mother’), is an old variant of (and phonosemantic in) (􁕐) bǎo ‘nurture/protect’, formerly also wr. 𠊻(􁕑), with 𤔍(􀟴􀟳孚) fú ‘hatch/incubate’ (phonosemantic).
Also see 騃.
+
Note: 呆/𣎼 conflates two old characters, 呆(􁕒𣎼) bǎo ‘nurture/protect’, and 呆(􂥘𣎼􂥗孟) mèng ‘eldest son’ (cf. 伯); cf. 保(􁕐) bǎo ‘nurture/protect’
 +
Compare: 槑(􀽼􀽻某), 梅(􀻫􀻬楳) méi ‘plum/prune’.
 +
HDZ: 呆 : bǎo : (古) 保 • dāi : 痴, 傻 (呆头呆脑, 呆若木鸡); 停留, 居住 (cf. 待) • ái : 死板, 不灵活, 不自然 (别看他样子呆板, 心倒很灵活)
 
#rK.AD697,339 D.1.585.11 M.5986 KX..181.11 B.048.0.10
 
#rK.AD697,339 D.1.585.11 M.5986 KX..181.11 B.048.0.10
 
#c口木
 
#c口木
 
#y daai\ ngoih\
 
#y daai\ ngoih\
 
</WL>
 
</WL>

Revision as of 22:57, 14 February 2018

呆 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%91%86
Refresh this page