Zi:挽: Difference between revisions

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
Line 1: Line 1:
<WL>挽 [wǎn] draw, pull@{ (cf. 絻/𦂔)}; roll up; 挽救 rescue; (F輓) pull (cart/carriage); lament
<WL>挽 [wǎn] draw/pull; roll up; 挽救 rescue; (F輓) pull (cart/carriage); lament@@; (HDZ:) 牵引, 拉 …
From 扌(手 shǒu) ‘hand’ and 免 miǎn phonetic.
From 扌(手 shǒu) ‘hand’, and 免(􁫎) miǎn (phonetic).
Among full form characters, the variant form 輓 with 車 (chē) ‘car’ is sometimes used in place of when the meaning is to pull a vehicle, and also for the meaning ‘lament’ which might derive from 挽柩, to bear a coffin.
Among full form characters, the variant form 輓 (with 車 not 扌) is sometimes used for ‘to pull a vehicle’; also ‘lament’ (cf. 挽柩 ‘draw/pull a coffin/hearse’).
HDZ: 挽 : wǎn : 牵引, 拉 (cf. 絻/𦂔); 扭转, 挽回; 荐引; 勾, 挎; 悼念 (死者); 綰: 编结
#rD.3.1886.5 M.7013 G.281.03 KX..432.09 B.143.1.03
#rD.3.1886.5 M.7013 G.281.03 KX..432.09 B.143.1.03
#c扌免
#c扌免
#y wahn/
#y wahn/
</WL>
</WL>

Revision as of 04:36, 23 November 2017

挽 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%8C%BD
Refresh this page