Difference between revisions of "Zi:屯"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
Line 1: Line 1:
<WL>屯 [tún] 屯/囤 collect, store up; 屯子 village; (姓)  [zhūn] (卦名) ䷂ Difficulty at the Beginning@@; 艰难, 危难; 吝惜; 盈, 充满; 厚
+
<WL>屯 [tún] 屯/囤 collect, store up; 屯子 village; (姓)  [zhūn] (卦名) ䷂ Difficulty at the Beginning@@; (HDZ:) … 艰难, 危难; 吝惜; 盈, 充满; 厚
According to Shuōwén the meaning of 屯(􀄀) zhūn is 難/难(􀩌) ‘hard/difficult’: the seedling/sprout finds it difficult to penetrate the hard soil; and the components are 一 ‘earth’ and 𡳾/屮(􀃿) ‘sprout’; cf. 春(􀋡萅) chūn ‘springtime’, in which 屯 is 亦聲 phonosemantic.
+
According to Shuōwén the meaning of 屯(􀄀) zhūn is 難/难(􀩌) ‘hard/difficult’: the seedling/sprout finds it difficult to penetrate the hard soil; the components are 一 ‘earth’ (as in 至), and 𡳾/屮(􀃿) ‘sprout’; cf. 春(􀋡萅) chūn ‘springtime’, in which 屯 is phonosemantic (亦聲).
“...To sprout, grow; (hard soil:) hard... cultivation of land by soldiers, military tenure, military colonists; garrison, camp; village; assemble — a 屮 sprouting plant breaking through 一 the surface” —Karlgren.
+
“...To sprout, grow; (hard soil:) hard... cultivation of land by soldiers, military tenure, military colonists; garrison, camp; village; assemble — a 屮 sprouting plant breaking through 一 the surface” —Karlgren.
 +
Compare: 旦, 丠, 巠, 立, 或, 才, 耑, 至, … (also with a horizontal line 一 ‘earth/land’ in the Seal).
 +
Compare: 𠁧(􀃽) zhōng/zhòng, 屯(􀄀) zhūn/tún.
 
HDZ: zhūn : 艰难, 危难; 吝惜; 盈; 充满; 厚; (卦名) ䷂ • tún : 聚集, 蓄积; 驻守; 兵营; 屯田: 军队在驻地开荒耕种; 土山; 河港靠船之处; 阻塞; (量词); (姓)
 
HDZ: zhūn : 艰难, 危难; 吝惜; 盈; 充满; 厚; (卦名) ䷂ • tún : 聚集, 蓄积; 驻守; 兵营; 屯田: 军队在驻地开荒耕种; 土山; 河港靠船之处; 阻塞; (量词); (姓)
 
#rG.107.44,119.13 K.AD1144,GSR427a D.1.13.2 M.6592 KX..304.11 B.006.1.08 WHY...42 E.1
 
#rG.107.44,119.13 K.AD1144,GSR427a D.1.13.2 M.6592 KX..304.11 B.006.1.08 WHY...42 E.1

Revision as of 22:44, 11 October 2017

屯 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%B1%AF
Refresh this page