Difference between revisions of "Ci:1001426351"
From Wenlin Dictionaries
(→?) |
Sarahbrahy (talk | contribs) (test) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
ref 5200 | ref 5200 | ||
ps v. | ps v. | ||
− | 1df ride | + | 1df [en] ride |
+ | 1df [fr] prendre | ||
1ex@yy ∼ jǐ lù chē? | 1ex@yy ∼ jǐ lù chē? | ||
1hz ∼几路车? | 1hz ∼几路车? | ||
− | 1tr Which bus do we take? | + | 1tr [en] Which bus do we take? |
− | 2df take advantage of; avail oneself of | + | 1tr [fr] Quel bus devons-nous prendre ? |
+ | 2df [en] take advantage of; avail oneself of | ||
+ | 2df [fr] prendre l'avantage sur ; profiter de | ||
rem 2ex@yy ∼ tā bù zài, wǒmen shàngwǎng kànkan. | rem 2ex@yy ∼ tā bù zài, wǒmen shàngwǎng kànkan. | ||
rem 2hz ∼他不在, 我们上网看看。 | rem 2hz ∼他不在, 我们上网看看。 | ||
Line 15: | Line 18: | ||
rem @yy082005 Shifted 2ex, 2hz and 2tr to hw趁chèn。2df can be a bit more precise (see 新华字典). The current 2df is the same as 11df of 趁? YY2008.9.29. That's fine. | rem @yy082005 Shifted 2ex, 2hz and 2tr to hw趁chèn。2df can be a bit more precise (see 新华字典). The current 2df is the same as 11df of 趁? YY2008.9.29. That's fine. | ||
3en math. | 3en math. | ||
− | 3df multiply; times | + | 3df [en] multiply; times |
+ | 3df [fr] multiplier ; fois | ||
rem 31ex@a@yy San1 ∼ wu3 deng3yu2 ji3? =What is three times five? | rem 31ex@a@yy San1 ∼ wu3 deng3yu2 ji3? =What is three times five? | ||
3ex@tb Wǔ ∼ sān děngyú shíwǔ. | 3ex@tb Wǔ ∼ sān děngyú shíwǔ. | ||
3hz 五∼三等于十五。 | 3hz 五∼三等于十五。 | ||
− | 3tr Five times three is fifteen. | + | 3tr [en] Five times three is fifteen. |
+ | 3tr [fr] Cinq fois trois font quinze. | ||
hh ⁵shèng [1018776159] | hh ⁵shèng [1018776159] | ||
− | freq 36.0 [XHPC:65]</WL> | + | freq 36.0 [XHPC:65] |
+ | </WL> |
Latest revision as of 11:52, 29 April 2016
To view this entry, please log in
The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci)
URL: https://wenlin.co/wow/Ci:1001426351
Refresh this page