Difference between revisions of "Zi:利"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>利 [lì] sharp/keen (锋利); benefit/profit/gain (利益); 利用 exploit, use/utilize; 胜利 win/triumph; 权利 right/privilege@@; (HDZ:) … | <WL>利 [lì] sharp/keen (锋利); benefit/profit/gain (利益); 利用 exploit, use/utilize; 胜利 win/triumph; 权利 right/privilege@@; (HDZ:) … | ||
#i3 | #i3 | ||
− | The Shuōwén Seal form of 利() lì ‘sharp; smooth (cutting), successful; reap/harvest/profit’ combines 和(咊) hé | + | The Shuōwén Seal form of 利() lì ‘sharp; smooth (cutting), successful; reap/harvest/profit’ combines 刂(刀 dāo) ‘knife’ (sharp), and 和(咊) hé ‘just right (ripe grain), well-tempered’ (abbrev. to 禾); a well-tempered/sharpened/sharp blade cuts smoothly, reaps plentiful grain with minimal effort, for successful harvest; formerly wr. 𥝢() with the old form of 刀(𠚣) dāo ‘knife’, suggesting a hooked/serrated reaping hook/sickle; cf. 黎(𪏵) lí. |
+ | Compare: 铦/銛() xiān ‘a kind of metal hoe/spade; sharp (metal edge)’; in SW 利 is glossed 銛 ‘sharp, keen-edged’ (铦利); SW also cites an old (易) usage in which 利 is syn. with 和, cf. 禾. | ||
HDZ: 利 : lì : 銛: 锋利 (cf. 銛: 利器…用之穫穗); 龢/和; 灵便, 利落; 疾, 迅猛; 吉, 顺利 (大吉大利); 善, 优良, 美好; 利益 (ant. 害); 有利, 对…有利; 富饶; 贪, 喜爱; 赢利, 利息 (利润, 高利货); (古) 佐食: 祭祖礼仪中侍奉尸的人 (利洗); (古) 痢; 賴 (lài): 凭借; (古州名); (古县名); (水名); (姓) | HDZ: 利 : lì : 銛: 锋利 (cf. 銛: 利器…用之穫穗); 龢/和; 灵便, 利落; 疾, 迅猛; 吉, 顺利 (大吉大利); 善, 优良, 美好; 利益 (ant. 害); 有利, 对…有利; 富饶; 贪, 喜爱; 赢利, 利息 (利润, 高利货); (古) 佐食: 祭祖礼仪中侍奉尸的人 (利洗); (古) 痢; 賴 (lài): 凭借; (古州名); (古县名); (水名); (姓) | ||
HDC: 銛利 : 锋利, 锐利 | HDC: 銛利 : 锋利, 锐利 |
Latest revision as of 05:31, 19 February 2019
利 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%88%A9
Refresh this page