Difference between revisions of "Zi:云"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
Line 1: Line 1:
<WL>云 [yún] say; (F雲) (云彩 yúncai) cloud@@; (HDZ:) 雲 (古文); 说 (cf. 语云); 有; 为; 远; 友善; 运动貌; (代词) 如此; (连词) 若, 如果; (助词); 芸: 多 (cf. 𧶊); (姓)
+
<WL>云 [yún] (书) say; (F雲) (云彩 yúncai) clouds; 云南 Yunnan province@@; (HDZ:)
 
#i4
 
#i4
 
The Shuōwén Seal form of 云(􂀉) yún ‘clouds’ (mountain/river spirit) combines 上(􀀆𠄞􀀇丄) shàng ‘heavens/above’, and a shape like 厶(􁣶) below representing swirling mist/clouds; formerly wr. 𡆳(􂀊), the main SW form 雲(􂀈) has 雨(􁿏) ‘rain’ above instead of 上/𠄞.
 
The Shuōwén Seal form of 云(􂀉) yún ‘clouds’ (mountain/river spirit) combines 上(􀀆𠄞􀀇丄) shàng ‘heavens/above’, and a shape like 厶(􁣶) below representing swirling mist/clouds; formerly wr. 𡆳(􂀊), the main SW form 雲(􂀈) has 雨(􁿏) ‘rain’ above instead of 上/𠄞.
Note: 云 yún ‘say’ (语云) is a borrowing, an old contraction of 语言.
+
Note: (书) 云 yún ‘say’ (语云 ‘it is said’) is a borrowing, an old contraction of 语言 yǔyán.
 
Compare: 魂(􁣡䰟) hún ‘soul/spirit’, 沄(􁹚) yún ‘swirling waves/whirlpool’, 澐(􁹥) yún ‘great river waves’.
 
Compare: 魂(􁣡䰟) hún ‘soul/spirit’, 沄(􁹚) yún ‘swirling waves/whirlpool’, 澐(􁹥) yún ‘great river waves’.
 
Compare: 回(􁃶􁃷囘) ‘swirling vortex/whirlpool/abyss’; 阴/陰(􂀌侌) yīn (⚋)
 
Compare: 回(􁃶􁃷囘) ‘swirling vortex/whirlpool/abyss’; 阴/陰(􂀌侌) yīn (⚋)
 
Compare: 会/會(􀸷) huì ‘come/put together, meet’.
 
Compare: 会/會(􀸷) huì ‘come/put together, meet’.
 +
HDZ: 云 : yún : 雲 (古文); 说 (cf. 语云); 有; 为; 远; 友善; 运动貌; (代词) 如此; (连词) 若, 如果; (助词); 芸: 多 (cf. 𧶊); (姓)
 
#rG.110.11 W.93a K.AD291,GSR460a D.1.384.2 L.171 M.7745 KX..86.08 B.005.1.03 WHY...34 E.1
 
#rG.110.11 W.93a K.AD291,GSR460a D.1.384.2 L.171 M.7745 KX..86.08 B.005.1.03 WHY...34 E.1
 
#c二厶一𠫔
 
#c二厶一𠫔
 
#y wahn\
 
#y wahn\
 
</WL>
 
</WL>

Revision as of 05:29, 19 February 2019

云 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E4%BA%91
Refresh this page