Difference between revisions of "Zi:随"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>随(F隨) [suí] follow; (卦名) ䷐ Following; 随便 suíbiàn as you like@@ [duò] [tuǒ] cf. 隨 | <WL>随(F隨) [suí] follow; (卦名) ䷐ Following; 随便 suíbiàn as you like@@ [duò] [tuǒ] cf. 隨 | ||
#i4 | #i4 | ||
− | The | + | The simple-form character 随 (11 strokes) is an abbrev. of the full-form character 隨 (14 strokes), replacing the full-form component 遀 (12 strokes) with 迶 (9 strokes), omitting the middle part 工 (3 strokes). |
− | In the modern full form 隨 (formerly wr. 䢫) the component 辶 is inserted between the two parts of 隋. | + | Note: In the simple-form character 随 the right side of the full form 隨 is reduced from (⿱左月) to simply 有; the component 迶 is not a character in modern use. |
− | + | The full-form character 隨(⿰阝遀) was formerly wr. 䢫(⿺辶隋); in the modern full form 隨 the component 辶 is inserted between the two parts of 隋. | |
+ | The Shuōwén Seal form of 随/隨(䢫) suí ‘follow; accompany’ (随从) combines 辶(辵 chuò) ‘go’, and 隋() duò/suí (phonosemantic). | ||
+ | Note: (诗) (民勞) 無縱詭隨 “Let us give no indulgence to the wily and obsequious,” (Legge) [ cf. 诡随 ‘blindly follow’ ] | ||
Compare: 隧 suì ‘tomb/grave passageway/path’ (隧道), formerly also wr. 隊; 遂() suì ‘go/flee; path’. | Compare: 隧 suì ‘tomb/grave passageway/path’ (隧道), formerly also wr. 隊; 遂() suì ‘go/flee; path’. | ||
Compare: 追() zhuī, 逐() zhú ‘follow’. | Compare: 追() zhuī, 逐() zhú ‘follow’. |
Revision as of 02:50, 23 October 2018
随 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E9%9A%8F
Refresh this page