Difference between revisions of "Zi:舍"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(test)
Line 1: Line 1:
 
<WL>舍 [shè] 宿舍 sùshè dormitory  [shě] 老舍; (F捨) 舍弃 give up, abandon; 舍不得@@  [shì] 釋
 
<WL>舍 [shè] 宿舍 sùshè dormitory  [shě] 老舍; (F捨) 舍弃 give up, abandon; 舍不得@@  [shì] 釋
“囗 wall and roof (cf. 合) made of 屮 straw; the similarity with 舌 in the modern form is fortuitous” —Karlgren.
+
The Shuōwén Seal form of 舍(􀸶) shè ‘market stall/stand’ has 亼(􀸰) ‘together/roof’, with 屮(􀃿) ‘offering/merchandise’ (perhaps as in 奏, 賁) and 囗 ‘stall/walls’.
 +
“囗 wall and roof (cf. 合) made of 屮 straw; the similarity with 舌 in the modern form is fortuitous” —Karlgren.
 
The component 屮 is reduced to 十 in the modern character, just above 囗. The lower part is not quite the same as 舌 shé: the top stroke is 一 not 丿.
 
The component 屮 is reduced to 十 in the modern character, just above 囗. The lower part is not quite the same as 舌 shé: the top stroke is 一 not 丿.
HDZ: 舍 shè : 客馆; 处所, 住宅; 服丧者所居; 宫府; 府库; 虚拟的宅舍; 舍间; 星次, 星宿运行所到之处; 军行三十里为一舍; 军队住宿一夜; 止息; shě 捨, 放下, 放弃; 放出; shì 釋
+
HDZ: 舍 shè : 客馆; 处所, 住宅; 服丧者所居; 宫府; 府库; 虚拟的宅舍; 舍间; (天文) 星次, 星宿运行所到之处 (二十八宿, 一宿为一舍); 军行三十里为一舍 (cf. 戍); 军队住宿一夜; 止息; 居止, 止宿; 保留; 安置; 中, 正着目标; (简称) 舍人; (代词) 啥: 疑问; 赦: 免罪; 予: 赞许, 给予 • shě : : 放下, 放弃; 放出; 罢, 废止; 离开; 解, 免; 布施 • shì : (放置; 喜悦)
 
#rG.309.05,423.14 W.14c K.AD863,GSR48a D.5.2941.2 M.5699 KX..1006.23 B.085.0.09 E.1
 
#rG.309.05,423.14 W.14c K.AD863,GSR48a D.5.2941.2 M.5699 KX..1006.23 B.085.0.09 E.1
 
#c人舌亼古
 
#c人舌亼古
 
#y se/
 
#y se/
 
</WL>
 
</WL>

Revision as of 01:49, 2 February 2017

舍 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E8%88%8D
Refresh this page