Difference between revisions of "Zi:凤"
From Wenlin Dictionaries
(test) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <WL>凤(F鳳) [fèng] male phoenix (fabulous/mythical bird of good omen); 鸾凤 husband and wife (male and female phoenixes), 鸾凤和鸣 happy couple | + | <WL>凤(F鳳) [fèng] male phoenix (fabulous/mythical bird of good omen); virtuous person; 鸾凤 husband and wife (male and female phoenixes), 鸾凤和鸣 happy couple |
− | + | The Shuōwén Seal form of 凤/鳳() fèng ‘phoenix’ (mythical/auspicious bird) is said to combine 鸟/鳥 (niǎo) ‘bird’, and 凡() fán ‘all/universal’ (phonosemantic); formerly also wr. 朋(𢐴), 鹏/鵬(𪈵). | |
− | + | Note: The component 凡() in 凤/鳳() is as in 风/風() fēng ‘wind’ (pervasive/everywhere); the mythical phoenix flies swiftly on the wind, as fast as thought, quickly throughout the world. | |
+ | In the modern simplified form 凤, the 12 inner full-form strokes are abbrev. to a shape like 又 yòu (2 strokes), giving a form similar to 风 fēng ‘wind’ (in which 乂/㐅, not 又). | ||
+ | Compare:鳳 fèng ‘male phoenix’; 鸞 luán ‘female phoenix’ (凰 huáng); the pairing of male and female phoenixes is the picture of happiness (marital bliss); cf. 朋, 宜(𡨆). | ||
+ | Compare: 鵬 péng ‘roc’; 朋 péng ‘friend’ (朋友 péngyou). | ||
+ | Compare: 凤/鳳() fèng; 鹏/鵬(𪈵) péng/fèng; 朋(𢐴) péng. | ||
+ | Note: The forms 鹏/鵬, and 朋 are SW variants of 凤/鳳 (mythical/auspicious bird), but usages diverged over the years; there are two traditional readings of the mythical bird name (péng/fèng), but the character 朋 péng ‘friend’ has become specialized in modern usage (cf. 朋). | ||
#rD.1.276.7 B.010.0.01 WHY...58 E.0 | #rD.1.276.7 B.010.0.01 WHY...58 E.0 | ||
#c几又⺇ | #c几又⺇ | ||
#y fuhng- | #y fuhng- | ||
</WL> | </WL> |
Latest revision as of 22:55, 14 February 2018
凤 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%87%A4
Refresh this page