Difference between revisions of "Zi:赞"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
Line 1: Line 1:
 
<WL>赞 [zàn] (F贊) 赞成 approve; endorse; assist; (F讚) 称赞 praise, eulogize
 
<WL>赞 [zàn] (F贊) 赞成 approve; endorse; assist; (F讚) 称赞 praise, eulogize
From 先 (xiān) ‘first’ (doubled) and 贝(bèi) ‘money’.
+
The character 赞/贊(􁄞) zàn ‘praise’ combines 兟(􁝧) shēn ‘introduce’ (phonosemantic)and 贝/貝(􁄑) bèi ‘cowry-shell money’.
 +
Note: Formerly 贊(􁄞) zàn ‘have an audience with’ was probably formerly wr. 兟, in which 先(􁝦) xiān ‘advance’ (phonosemantic)
 
“先 doubled: two persons coming forward with 貝 money” —Karlgren(1923).
 
“先 doubled: two persons coming forward with 貝 money” —Karlgren(1923).
A variant form 讚 with 言 added is sometimes used for the meanings ‘praise’ and ‘eulogy’.
+
Note: (also wr. 讃, with 賛) is a variant form specifying certain ‘praise; help’ meanings of 贊 (which formerly had a wider range of meanings).
 
#rK.AD1027 D.6.3658.1 B.392.0.05
 
#rK.AD1027 D.6.3658.1 B.392.0.05
#c先兟贝
+
#c兟贝先
 
#y jaan-
 
#y jaan-
 
</WL>
 
</WL>

Revision as of 22:56, 11 October 2017

赞 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E8%B5%9E
Refresh this page