Jump to content

Zi:哪: Difference between revisions

From Wenlin Dictionaries
Tangmu (talk | contribs)
 
Rscook (talk | contribs)
web-sync
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<WL>哪 [nǎ] [něi] what; 哪儿 nǎr where  [na] (啊 “a”)  [] 哪吒 (神名@@[nuó] “哪哪” 儺  [nǎi] (口語音)  [nà] (嘆詞)  [niè] (人名字)
<WL>哪 [nǎ] [něi] (int. pr.) what; which; 哪儿 nǎr where  [na] (啊 ‘ah’)@@ [] (神名) 哪吒; (HDZ:) [nuó] “哪哪”, 儺  [nǎi] (口語音)  [nà] (叹词)  [niè] (人名)
From 口 (kǒu) ‘mouth’ and 那 nà ‘that’.
The character 哪 nǎ ‘what/which’ combines 口 (kǒu) ‘mouth’ (spoken, pron.), and 那 nǎ/‘what/that’ (phonosemantic); formerly wr. 那(􁆾𨚉𨙻𨚗).
In old-fashioned writing, sometimes is written 那, without 口, so that one has to guess from context whether it is nǎ ‘what’ or nà ‘that’. 哪 is only used for 啊 “a” after syllables ending in “-n”.
Note: was formerly wr. 那, with only context differentiating 那 nǎ ‘what’ from 那 nà ‘that’; Y.R. Chao (赵元任) wrote that in 1924 he originated the convention distinguishing 那 and 哪 (A Grammar of Spoken Chinese, p. 565, footnote).
Note: 哪 is used for 啊 “a” after syllables ending in “-n”.
Compare: 傩/儺(􁕾) nuó ‘exorcise pestilential demons’, formerly also wr. 哪 (HDZ).
HDZ: 哪 : nuó : “哪哪”, (旧) 儺: 迎神赛会驱逐疫神的声音 • na : (语气词) 那/㖠: 啊, 惊叹, 警戒, 停顿 • nǎ : (代词) (疑问, 要求在同类事物中以确指 (哪本书是你的? 你哪天来?); 不确定的一个; 任何一个); (副词) 反问, 否定 • nǎi (又读 něi) : (口语) 哪 (nǎ) 的语音 (哪个, 哪天) • nà : (叹词) 引起注意 • niè : (人名) • né : (佛教) (神名) 那/哪吒 (cf. 那)
#rD.1.623.7 M.4605 KX..190.18 B.117.1.02
#rD.1.623.7 M.4605 KX..190.18 B.117.1.02
#c口那
#c口那
#y na\ nah\ nah/</WL>
#y na\ nah\ nah/
</WL>

Latest revision as of 05:33, 19 February 2019

哪 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%93%AA
Refresh this page