Difference between revisions of "Jyut:12208"

From Wenlin Dictionaries
(revise tr per proofreader)
imported>Tangmu
(?)
 
Line 7: Line 7:
 
hz  你要去街邊補鞋檔,話打鞋碼,師傅就會幫你打半月形嘅鞋碼喺鞋底,噉就唔會𨃩㗎喇
 
hz  你要去街邊補鞋檔,話打鞋碼,師傅就會幫你打半月形嘅鞋碼喺鞋底,噉就唔會𨃩㗎喇
 
tr  You need to go to the shoe repair stall. Tell him to nail the metal piece onto your shoes. Then the master workman will nail a metal piece with a half-moon shape onto the bottoms of your shoes, and that way the shoes won't slip anymore
 
tr  You need to go to the shoe repair stall. Tell him to nail the metal piece onto your shoes. Then the master workman will nail a metal piece with a half-moon shape onto the bottoms of your shoes, and that way the shoes won't slip anymore
rem@ser  1000091101
 
 
ser  12208
 
ser  12208
ref  MT1997:101; BWR1998:108; RSBfmInternet032011</WL>
+
ref  MT1997:101; BWR1998:108; RSBfmInternet032011
 +
</WL>

Latest revision as of 20:08, 10 October 2023

To view this entry, please log in


The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:12208
Refresh this page