Difference between revisions of "Zi:供"
From Wenlin Dictionaries
(→?) |
(web-sync) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <WL>供 [gōng] supply [gòng] confess | + | <WL>供 [gōng] 提供 supply; 供给 provide; 供养 gōngyǎng support [gòng] 笔供 written statement/confession; 供认 confess; 供职 hold office; 上供 offer sacrifice, 供奉 enshrine@@; (HDZ:) … |
#i4 | #i4 | ||
− | + | The Shuōwén Seal form of 供() gōng ‘display/place/arrange (sacrificial/ritual offering/objects)’ combines 亻(人 rén) ‘person’, and 共(𠔏) gòng (phonosemantic); formerly wr. 共, as in 共/供给 ‘provide (for sb's needs)’, 共/供奉. | |
− | #rG.038.02,345.01 K.AD474,GSR1182f D.1.144.4 M.3710 KX..102.16 B.083.0.02 | + | Note: GFC clearly distinguishes modern PRC usage of 供养 gōngyǎng ‘provide/support’ from 供养 gòngyǎng ‘make offerings’; ‘ancestral offering’ blurs into ‘parental support’ and ‘offer/support’ in general in old/wr. usage: in HDC there is only the reading 供養 gòngyǎng, which covers the whole range of meanings; HDZ gives 供 gòng first (with many details), with 供 gōng 2nd, glossed ‘供给, 奉养’; HDC distinguishes 供给 gōngjǐ ‘provide (for sb's needs)’ from 供给 gòngjǐ ‘make (sacrificial) offerings (to ancestors/spirits/gods)’; cf. 上供 shànggòng ‘offer sacrifice’. |
+ | HDZ: 供 : gòng : 陈设, 摆放; 奉献, 祭献 (上供); 祭祀时奉献的物品; 酒肴, 饮食; 从事, 担任; 受审者陈述案情; 供词, 受审者所说的案情 • gōng : 供给, 奉养; 提供某种条件 (给对方利用); 恭; (姓) | ||
+ | HDC: 供設 : 设置, 陈设 | ||
+ | HDC: 設供 : 陈设祭品 | ||
+ | HDC: 供給 : (gōng) 以物资、钱财等给人而供其所需; … (gòng) 奉祠, 祭祀 | ||
+ | HDC: 供奉 : (gōng) 供给, 奉养; (gòng) 贡献给帝王; 奉献; 侍奉, 伺候 …; 祭祀神佛、祖先; 摆设供品; … | ||
+ | #rG.038.02,345.01 K.AD474,GSR1182f D.1.144.4 M.3710 KX..102.16 B.083.0.02 E.1 | ||
#c亻共 | #c亻共 | ||
− | #y gung\</WL> | + | #y gung\ |
+ | </WL> |
Latest revision as of 03:49, 9 June 2019
供 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E4%BE%9B
Refresh this page