Difference between revisions of "Zi:息"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
 
Line 3: Line 3:
 
The Shuōwén Seal form of 息(􁲃) xī ‘breathe/pant’ combines 心(􁲂) xīn ‘heart’ (cardiopulmonary), and 自(􀥿𦣹) zì ‘nose’ (as in 鼻): breathe a deep 鼻息 breath (through the nose), and take a breather.
 
The Shuōwén Seal form of 息(􁲃) xī ‘breathe/pant’ combines 心(􁲂) xīn ‘heart’ (cardiopulmonary), and 自(􀥿𦣹) zì ‘nose’ (as in 鼻): breathe a deep 鼻息 breath (through the nose), and take a breather.
 
Compare: 熄(􁭬) xī ‘fire starter (cinders); extinguish (turn to cinders)’; 吸(􀍰) xī ‘inhale’.
 
Compare: 熄(􁭬) xī ‘fire starter (cinders); extinguish (turn to cinders)’; 吸(􀍰) xī ‘inhale’.
 +
Compare: 塈(􁳔𢟪􀍭呬) xì ‘pant/stop/rest’, also wr. 暨(􁉜曁) jì.
 
“[息] To breathe, take breath; to rest, repose; stop, cease, extinguish; enjoy the rest, well-being, prosperity, profit, interest on money [利息]; to thrive, (have) sons and daughters” —Karlgren(AD).
 
“[息] To breathe, take breath; to rest, repose; stop, cease, extinguish; enjoy the rest, well-being, prosperity, profit, interest on money [利息]; to thrive, (have) sons and daughters” —Karlgren(AD).
 
Note: 音息 yīnxī ‘message’; 消息 xiāoxi ‘news’ (lit. “eliminates/destroys rest”, i.e., no news is good/restful/peaceful news).
 
Note: 音息 yīnxī ‘message’; 消息 xiāoxi ‘news’ (lit. “eliminates/destroys rest”, i.e., no news is good/restful/peaceful news).

Latest revision as of 04:08, 9 June 2019

息 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%81%AF
Refresh this page