Difference between revisions of "Zi:累"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<WL>累 [lèi] tired/weary; toil, work hard@{; (F纍) (HDC)} [lěi] accumulate (积累); implicate@{; (F纍) (HDC) [léi] (F纍) 缧 [lǜ] (古匈奴官名) [liè] (地名) 肥累 [luǒ] 裸; (HDZ:) …} | <WL>累 [lèi] tired/weary; toil, work hard@{; (F纍) (HDC)} [lěi] accumulate (积累); implicate@{; (F纍) (HDC) [léi] (F纍) 缧 [lǜ] (古匈奴官名) [liè] (地名) 肥累 [luǒ] 裸; (HDZ:) …} | ||
The character 累 is an old abbrev. of the full form 纍, substituting 田 for the old 畾 component (itself an abbrev. of 靁). | The character 累 is an old abbrev. of the full form 纍, substituting 田 for the old 畾 component (itself an abbrev. of 靁). | ||
− | The Shuōwén Seal form of 纍() léi ‘string together (pearls/etc.); thick rope’ combines 糸 (sī) ‘silk/ | + | The Shuōwén Seal form of 纍() léi ‘string together (pearls/etc.); thick rope’ combines 糸 (sī) ‘silk/thread/cord’, and 靁() léi (abbrev. phonosemantic). |
Note: Formerly 累/纍 ‘string/bind’, and hence 糸 ‘thread’; extended meanings: ‘tie up; gather; accumulate; build up; get deeply involved; work hard; tired’. | Note: Formerly 累/纍 ‘string/bind’, and hence 糸 ‘thread’; extended meanings: ‘tie up; gather; accumulate; build up; get deeply involved; work hard; tired’. | ||
− | + | In modern simple-form texts only 累 lèi/lěi occurs; in modern full-form texts both forms 纍 léi and 累 lèi/lěi occur. | |
− | |||
Note: The abbrev. form 累 lèi came into use long ago to specify that reading, vs. 纍 léi. | Note: The abbrev. form 累 lèi came into use long ago to specify that reading, vs. 纍 léi. | ||
Compare: 儡 (傀儡 kuǐlěi ‘puppet’); 垒(), 壘() lěi ‘pile up’. | Compare: 儡 (傀儡 kuǐlěi ‘puppet’); 垒(), 壘() lěi ‘pile up’. |
Latest revision as of 04:38, 9 June 2019
累 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E7%B4%AF
Refresh this page