Difference between revisions of "Zi:征"
From Wenlin Dictionaries
(web-sync) |
(web-sync) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <WL>征 [zhēng] 征途 journey; 长征 Long March; 征伐 attack; 征服 conquer; (F徵) 象征 symbol; evidence; 征收 levy taxes | + | <WL>征 [zhēng] 征途 journey; 长征 Long March, 远征 far-off expedition; 征伐 attack; 征服 conquer; (F徵) 象征 symbol; evidence; 征收 levy taxes@@; (HDZ:) … |
− | The Shuōwén Seal form of 征() zhēng | + | The character 征 is an old character, not a modern simplification; in simple-form texts 征 also replaces 徵 zhēng (and old 證). |
− | + | The Shuōwén Seal form of 征() zhēng ‘go/march/travel straight (ahead/against, to attack/seize/tax/etc.); long expedition/journey’ combines 彳 (chì) ‘walk slowly’, and 正() zhèng/zhēng ‘go straight’ (phonosemantic); formerly wr. 𨒌(), and 正, cf. 正/征伐 (HDZ). | |
− | + | Compare: 䋊() zhēng ‘imperial carriage ornaments’ (䋊綊). | |
− | Note: | + | Note: 征/徵兵 ‘to recruit troops’. |
+ | Note: (诗) (小明) 我征徂西、至于艽野 “I marched on this expedition to the west, As far as this wilderness of Qiu.” (Legge) | ||
+ | Note: Old versions of Wenlin (v. 1, 2) used 徵 as the full form of 征 in all cases, but that was incorrect; cf. e.g., 长征 (GFC), only wr. 長征 (not *長徵) in full-form texts. | ||
+ | HDZ: 征 : zhēng : (SW: cf. 𨒌: 正行) 远行 (SJ); 征伐, 征戍; 争夺, 夺取; 赋税; 鉦; (姓); (简体) 徵 | ||
+ | HDC: 正行 : 正直的行为; 依轨道顺行; 端正其行为; (佛教) 清净之正道 | ||
+ | HDC: 遠征 : 征伐远方, 远道出征; 长途行军 | ||
#rG.192.13 K.AD1198,1201,GSR833o D.2.815.2 M.352 KX..365.37 B.085.0.02 E.1 | #rG.192.13 K.AD1198,1201,GSR833o D.2.815.2 M.352 KX..365.37 B.085.0.02 E.1 | ||
#c彳正 | #c彳正 | ||
#y jing\ | #y jing\ | ||
</WL> | </WL> |
Latest revision as of 07:50, 10 September 2019
征 [To view this entry, please log in]
The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E5%BE%81
Refresh this page