Difference between revisions of "Ci talk:2BC9AF2468D76D9C"

From Wenlin Dictionaries
(Source for entry: new section)
 
(méi or mí?)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
The Chinese source is [http://ci.qiuyi.cn/html/symptoms/1652/index.html qiuyi.cn] and the French source is [https://fr.wikipedia.org/wiki/Maladie_c%C5%93liaque Wikipedia].
 
The Chinese source is [http://ci.qiuyi.cn/html/symptoms/1652/index.html qiuyi.cn] and the French source is [https://fr.wikipedia.org/wiki/Maladie_c%C5%93liaque Wikipedia].
 +
 +
==méi or mí?==
 +
 +
Any evidence or rationale for the second syllable being méi versus mí? [[User:Tangmu|Tangmu]] ([[User talk:Tangmu|talk]]) 19:53, 7 May 2017 (UTC)
 +
 +
:No, I let desktop Wenlin generate the three characters of pinyin and didn't notice that the first two characters of the separate word 乳糜 are pronounced rǔmí. I'll fix it. --[[User:Lemuel|Lemuel]] ([[User talk:Lemuel|talk]]) 20:40, 7 May 2017 (UTC)

Latest revision as of 20:40, 7 May 2017

Source for entry

The Chinese source is qiuyi.cn and the French source is Wikipedia.

méi or mí?

Any evidence or rationale for the second syllable being méi versus mí? Tangmu (talk) 19:53, 7 May 2017 (UTC)

No, I let desktop Wenlin generate the three characters of pinyin and didn't notice that the first two characters of the separate word 乳糜 are pronounced rǔmí. I'll fix it. --Lemuel (talk) 20:40, 7 May 2017 (UTC)