Difference between revisions of "Jyut:07450"

From Wenlin Dictionaries
(first import)
 
imported>Tangmu
(?)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
ps  N.
 
ps  N.
 
mw  片 pin3/2
 
mw  片 pin3/2
en   三文 saam1 man4 is loan from Eng. salmon; 刺身 ci3 san1 is loan from Jp. 刺身 sashimi
+
ety   三文 saam1 man4 is loan from Eng. salmon; 刺身 ci3 san1 is loan from Jp. 刺身 sashimi
 
seealso  刺身 ci3 san1
 
seealso  刺身 ci3 san1
 
df  salmon sashimi, i.e. thin slices of raw salmon
 
df  salmon sashimi, i.e. thin slices of raw salmon
Line 9: Line 9:
 
hz  我先叫咗10片三文魚刺身
 
hz  我先叫咗10片三文魚刺身
 
tr  I first ordered ten pices of salmon sashimi
 
tr  I first ordered ten pices of salmon sashimi
rem@ser  1009005597
 
 
ser  07450
 
ser  07450
ref  ZN1999:364; RSBfmInternet11122011</WL>
+
ref  ZN1999:364; RSBfmInternet11122011
 +
</WL>

Latest revision as of 20:08, 10 October 2023

To view this entry, please log in


The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:07450
Refresh this page