Difference between revisions of "Jyut:00530"

From Wenlin Dictionaries
(first import)
 
imported>Tangmu
(?)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
char  打咭
 
char  打咭
 
ps  V.O.
 
ps  V.O.
en   lit. hit the card; 咭 kaat1 is loan from Eng. card; a.w.p.a. 打卡 daa2 kaat1 with change in pron. of std. Can. 卡 kaa1
+
1en   lit. hit the card; 咭 kaat1 is loan from Eng. card; a.w.p.a. 打卡 daa2 kaat1 with change in pron. of std. Can. 卡 kaa1
seealso   打咭鐘 daa2 kaat1 zung1, 咭 kaat1
+
1seealso   打咭鐘 daa2 kaat1 zung1, 咭 kaat1
df   to clock in or out, i.e. punch a time card in a time clock in order to record the times at which a worker starts and quits work each day
+
1df   (for a worker) to clock in or out with a time card, i.e. punch a time card in a time clock in order to record the times at which a worker starts and quits work each day
1ex   ziu1 tau4 zou2 keoi5 hai6 zeoi3 hau6 daa2 kaat1 hoi1 gung1, bat1 gwo3 haa6 zau3 keoi5 zung2 hai6 dai6 jat1 go3 daa2 kaat1 zau2 jan4
+
11ex   ziu1 tau4 zou2 keoi5 hai6 zeoi3 hau6 daa2 kaat1 hoi1 gung1, bat1 gwo3 haa6 zau3 keoi5 zung2 hai6 dai6 jat1 go3 daa2 kaat1 zau2 jan4
1hz   朝頭早佢係最後打咭開工,不過下晝佢總係第一個打咭走人
+
11hz   朝頭早佢係最後打咭開工,不過下晝佢總係第一個打咭走人
1tr   In the morning he is the last one to punch his time card and start work, but in the afternoon he is the first to punch his time card and leave
+
11tr   In the morning he is the last one to punch his time card and start work, but in the afternoon he is the first to punch his time card and leave
2ex   kam4 jat6 nei5 m4 gei3 dak1 daa2 kaat1, wui5 m4 wui5 bei2 bo1 si6/2 ng6 wui6 nei5 mou5 faan2/1 gung1 ne1
+
12ex   kam4 jat6 nei5 m4 gei3 dak1 daa2 kaat1, wui5 m4 wui5 bei2 bo1 si6/2 ng6 wui6 nei5 mou5 faan2/1 gung1 ne1
2hz   噖日你唔記得打咭,會唔會俾波士誤會你冇返工呢?
+
12hz   噖日你唔記得打咭,會唔會俾波士誤會你冇返工呢?
2tr   Yesterday you forgot to punch your time card, so will the boss mistakenly think you didn't come to work?
+
12tr   Yesterday you forgot to punch your time card, so will the boss mistakenly think you didn't come to work?
rem@ser   1000000364
+
2seealso   影相 jing2 soeng3/2
 +
2df  to take a photograph, such as with a mobile telephone, possibly of oneself (i.e. a selfie), or attractive scenery, or a nice meal in an eatery, for the specific purpose of creating a memento or souvenir by which one can remember visiting a special place, experiencing a special event, etc.
 +
21ex  jan1 wai6 ngo5 ji5 ging1 tai2 gwo3 di1 pang4 jau5 jing2 ni1 dou6 ge3 leng3 soeng3/2, so2 ji5 ngo5 zau6 hou2 noi6 dou1 gok3 dak1 zi6 gei2 jing1 goi1 lai4 ni1 dou6 daa2 kaat1
 +
21hz  因為我已經睇過啲朋友影呢度嘅靚相,所以我就好耐都覺得自己應該嚟呢度打咭!
 +
21tr  Because I had seen nice photos of this place taken by some friends, so then for quite a long time I've felt I myself should come here to take photos!
 +
22ex  nei5 tai2 jau5 gam3 do1 jan4 hai2 ni1 dou6 jing2 soeng3/2 zau6 zi1 dou6/3 hoeng1 gong2 daai6 hok6 dou1 hai6 daa2 kaat1 jit6 dim2
 +
22hz  你睇,有咁多人喺呢度影相,就知道香港大學都係打咭熱點!
 +
22tr  You see, there are so many people here taking photos, you then know that Hong Kong University is also a hot spot for taking selfies!
 
ser  00530
 
ser  00530
ref  ZN1999:023; HB2005:064</WL>
+
ref  CTA1997:012; ZN1999:023; CE2005:161; HB2005:064; LBC2008:048; LYM2010:155
 +
</WL>

Latest revision as of 20:08, 10 October 2023

To view this entry, please log in


The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:00530
Refresh this page