Difference between revisions of "Zi:酬"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<WL>酬 [chóu] 酬谢 chóuxiè thank with a gift; 报酬 bàochou reward
+
<WL>酬 [chóu] reward/pay, requite (报酬, 酬报); 酬谢 thank with a gift; reply/answer (酬答, 酬对)@@; (HDZ:) (古) 酒宴礼节, 导饮, …
From 酉 (yǒu) ‘wine’ and 州 zhōu phonetic.
+
The Shuōwén Seal form of 酬(􂦥) chóu ‘propose a toast’ combines 酉 (yǒu) ‘liquor’, and 州(􁾢) zhōu ‘dry land’ (phonosemantic): 干杯! ‘dry cups! drink up!’; formerly wr. 醻(􂦤𨢫𨣊), with 壽(􀎬𠭵𠼡𠾉) shòu longevity (cf. 壽), 长寿! ‘long life!’ instead of 州.
The primary meaning is “propose a toast”.
+
Note: 酧/醻/酬酢/醋 chóuzuò ‘exchange toasts’, 酬 ‘host toast’ and 酢 ‘guest toast’ (HDC).
 +
Compare: 筹/籌(􀳭𥵽) chóu ‘bamboo drinking-game/divination strips’.
 +
HDZ: 酬 : chóu : (古) 酒宴礼节, 导饮, (后) 劝酒, 敬酒 (cf. 籌); 报答; 应对, 答对; 以财物相报; 偿; 实行, 实现; 厚; 筹划
 +
HDC: 酬酢=酧酢=醻酢 (cf. 醋/酢) : 主客相互敬酒 (酬: 主敬客; 酢: 客还敬); 应对, 应付; 应酬交往; 斟酌, 考虑; …
 
#rK.GSR1086e D.6.3582.5 M.1320 G.206.28 KX..1282.25 B.262.0.03 E.1
 
#rK.GSR1086e D.6.3582.5 M.1320 G.206.28 KX..1282.25 B.262.0.03 E.1
 
#c酉州
 
#c酉州

Latest revision as of 04:57, 9 June 2019

酬 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E9%85%AC
Refresh this page