Difference between revisions of "Jyut:12148"

From Wenlin Dictionaries
(first import)
 
(fix punctuation, per proofreader)
Line 7: Line 7:
 
ex  san1 long4 go1 hai6 gwai2 zai2, ngo5 teng1 keoi5 jung6 bun3 haam4 taam5 gwong2 dung1 waa6/2 gaai3 siu6 zi6 gei2 hai6 mei5 gwok3 jan4
 
ex  san1 long4 go1 hai6 gwai2 zai2, ngo5 teng1 keoi5 jung6 bun3 haam4 taam5 gwong2 dung1 waa6/2 gaai3 siu6 zi6 gei2 hai6 mei5 gwok3 jan4
 
hz  新郎哥係鬼仔,我聽佢用半鹹淡廣東話介紹自己係美國人
 
hz  新郎哥係鬼仔,我聽佢用半鹹淡廣東話介紹自己係美國人
tr  The bridegroom is a foreign boy, I heard him speaking in Cantonese with a foreign accent introduce himself as an American
+
tr  The bridegroom is a foreign boy. I heard him speaking in Cantonese with a foreign accent introduce himself as an American
 
rem@ser  1009091046
 
rem@ser  1009091046
 
ser  12148
 
ser  12148
 
ref  PGJB21060622PgA2; RSBfmInternet23062016</WL>
 
ref  PGJB21060622PgA2; RSBfmInternet23062016</WL>

Revision as of 17:50, 26 May 2020

To view this entry, please log in


The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:12148
Refresh this page