Difference between revisions of "Jyut:02444"
From Wenlin Dictionaries
(→first import) |
(fix punctuation, per proofreader) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
1ex keoi5 dei6 gei2 hing1 dai6 zi2 mui6, ping4 si4 ging1 ji5 hai6 gau2 ngaau5 gau2 gwat1 ge3 laa3, lou5 dau6 jat1 sei2 zau6 zaang1 san1 gaa1 | 1ex keoi5 dei6 gei2 hing1 dai6 zi2 mui6, ping4 si4 ging1 ji5 hai6 gau2 ngaau5 gau2 gwat1 ge3 laa3, lou5 dau6 jat1 sei2 zau6 zaang1 san1 gaa1 | ||
1hz 佢哋幾兄弟姊妹,平時經已係狗咬狗骨嘅喇,老豆一死就爭身家 | 1hz 佢哋幾兄弟姊妹,平時經已係狗咬狗骨嘅喇,老豆一死就爭身家 | ||
− | 1tr The brothers and sisters of that family are fighting among themselves | + | 1tr The brothers and sisters of that family are fighting among themselves. As soon as their father had died, they started fighting over his money |
2ex baan1 laan6 zai2 gau2 ngaau5 gau2 gwat1, lei5 keoi5 lai4 zou6 mat1 | 2ex baan1 laan6 zai2 gau2 ngaau5 gau2 gwat1, lei5 keoi5 lai4 zou6 mat1 | ||
2hz 班爛仔狗咬狗骨,理佢嚟做乜? | 2hz 班爛仔狗咬狗骨,理佢嚟做乜? |
Revision as of 20:03, 3 July 2020
To view this entry, please log in
The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:02444
Refresh this page