Difference between revisions of "Jyut:04933"

From Wenlin Dictionaries
(first import)
 
Line 4: Line 4:
 
en  lit. to completely lack any Taoist magic incantations or lucky charms, to completely lack a tally symbolizing one's authority; fig.
 
en  lit. to completely lack any Taoist magic incantations or lucky charms, to completely lack a tally symbolizing one's authority; fig.
 
seealso  冇 mou5, 冇符 mou5 fu4, 晒 saai3
 
seealso  冇 mou5, 冇符 mou5 fu4, 晒 saai3
df  to be completely at a loss about what to do; to be unable to do anything about so. or sth.; for a situation to be hopeless
+
df  to be completely at a loss about what to do; to be unable to do anything about so. or sth.; for a situation to be hopeless; for there to be no way to solve a problem
 
ex  ging2 caat3 deoi3 ni1 go3 jan2 jing4 saat3 sau2 mou5 saai3 fu4
 
ex  ging2 caat3 deoi3 ni1 go3 jan2 jing4 saat3 sau2 mou5 saai3 fu4
 
hz  警察對呢個隱形殺手冇晒符
 
hz  警察對呢個隱形殺手冇晒符
Line 10: Line 10:
 
rem@ser  1000003718
 
rem@ser  1000003718
 
ser  04933
 
ser  04933
ref  GHN1984:301; WKB1997:192; BWR1998:225; ZN1999:243; HB2005:300; LBC2008:272; OYZR2009:150; ROZ2009:160; GJC2010:033; MT2011:178</WL>
+
ref  GHN1984:301; WKB1997:192; BWR1998:225; ZN1999:243; HB2005:300; LBC2008:272; OYZR2009:150; ROZ2009:160; GJC2010:033; MT2011:178; LCSK2015:046</WL>

Revision as of 18:13, 23 June 2019

To view this entry, please log in


The ABC Cantonese-English Dictionary (namespace Jyut)
URL: https://wenlin.co/wow/Jyut:04933
Refresh this page