Difference between revisions of "Zi:信"

From Wenlin Dictionaries
(web-sync)
(web-sync)
 
Line 2: Line 2:
 
#i3
 
#i3
 
The Shuōwén Seal form of 信(􀙗) xìn ‘honest/true; believe’ combines 亻(人 rén) ‘person’, and 言(􀘢) yán ‘direct speech’: to take what someone says to heart, take a person at their word, accept/believe a person's word (direct statements) as fact/truth, that they did do what they said they did, or that they will do as they say they will do; formerly also wr. 㐰(􀙘) with 口 ‘mouth’ on the right; and in the old form 訫(􀙙), on the left is an old form of 言, and on the right 心(􁲂) xīn ‘heart/feeling’ (phonosemantic).
 
The Shuōwén Seal form of 信(􀙗) xìn ‘honest/true; believe’ combines 亻(人 rén) ‘person’, and 言(􀘢) yán ‘direct speech’: to take what someone says to heart, take a person at their word, accept/believe a person's word (direct statements) as fact/truth, that they did do what they said they did, or that they will do as they say they will do; formerly also wr. 㐰(􀙘) with 口 ‘mouth’ on the right; and in the old form 訫(􀙙), on the left is an old form of 言, and on the right 心(􁲂) xīn ‘heart/feeling’ (phonosemantic).
 +
Compare: 𥷚(􁱂𥷤) jū ‘try/hear a criminal case’, in which 信(􀙗) believable/truthful testimony from a 亻(人 rén) ‘person’ (plaintiff).
 +
Compare: 侃(􁾡𠈉) kǎn ‘honest/outspoken’, in which 㐰(􀙘􀙗信).
 
Note: The old SW form 訫(􀙙) suggests 心 as phonosemantic; though 信 xìn and 心 xīn were not MC/OC homophones, the syllables were very similar (GSR), including s- initials and nasal codas -n vs. -m respectively; but Baxter(1992) distinguishes OC devoiced/voiceless nasal initials sn-/hn- for 信, not for 心, perhaps for an old s- causal prefix, 心 xīn (n.) ‘heart’, vs. 訫 xìn (v.) ‘take to heart’; cf. 沁(􁷋).
 
Note: The old SW form 訫(􀙙) suggests 心 as phonosemantic; though 信 xìn and 心 xīn were not MC/OC homophones, the syllables were very similar (GSR), including s- initials and nasal codas -n vs. -m respectively; but Baxter(1992) distinguishes OC devoiced/voiceless nasal initials sn-/hn- for 信, not for 心, perhaps for an old s- causal prefix, 心 xīn (n.) ‘heart’, vs. 訫 xìn (v.) ‘take to heart’; cf. 沁(􁷋).
 
Compare: 信(􀙗) xìn ← MC /siens/; 讯/訊(􀙑􀙒𧨼) xùn ‘ask/inquire; news’ ← MC /siens/ (SBGY).
 
Compare: 信(􀙗) xìn ← MC /siens/; 讯/訊(􀙑􀙒𧨼) xùn ‘ask/inquire; news’ ← MC /siens/ (SBGY).

Latest revision as of 03:49, 9 June 2019

信 [To view this entry, please log in]


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E4%BF%A1
Refresh this page