Difference between revisions of "Zi:慶"

From Wenlin Dictionaries
(test)
(web-sync)
 
Line 1: Line 1:
<WL>慶(S庆) [qìng] 慶祝 celebrate; 慶賀 congratulate; 慶幸 rejoice@@  [qīng] 卿  [qiāng] (语气词) 羌
+
<WL>慶(S庆) [qìng] 慶賀 congratulate; 慶祝 celebrate; 慶幸 rejoice@@; (HDZ:) 祝贺; 赏赐; 善; 福; (国庆, 校庆); (古地名); (姓) [qīng] 卿  [qiāng] (语气词) 羌
 
#s
 
#s
 
#rK.GSR753a D.2.903.9 M.1167 G.429.11 KX..400.13 E.1
 
#rK.GSR753a D.2.903.9 M.1167 G.429.11 KX..400.13 E.1

Latest revision as of 02:34, 6 July 2018

(S​) [qìng] 慶​ congratulate; 慶​ celebrate; 慶​ rejoice; (HDZ:) ​; ​; ​; ​; (​, ​); (​); (​) [qīng] ​ [qiāng] (​) ​

One monosyllabic entry in The ABC Chinese-English Comprehensive Dictionary (namespace Ci):

¹qìng To view this entry, please log in

(Explanation from the entry for the simple form ​:) The simple-form character ​ is an abbrev. of the full-form character 慶 (15 strokes), keeping the first 3 strokes (​广), and abbrev. the rest to ​ (3 strokes).
    The Shuōwén Seal form of 慶(​􁲹) qìng ‘congratulate/celebrate (with gifts)’ combines ​ xīn ‘heart/feeling’, ​(​􀺧) suī ‘leisurely pace’, and ​鹿(​􁪢) lù ‘deer (skin)’ (abbrev.); present a deerskin (showing good intentions, well wishes, as betrothal/wedding gift).
    Compare: ​(​􁪿) lì ‘soft/hanging deerskin/pelts’; ​(​􁪾) lì ‘migratory (deer); pair/couple/mates (wife and husband)’.
    Compare: ​/​(​􁗴) lì ‘pair/couple’; ​𤔿(​􂉏􂉎) hūn ‘marry’.
    “To ​ come and present a ​鹿 deer to express one’s ​ good wishes” —Karlgren(AD).
    Compare: ​/​(​􂚛) yā ‘press/pressure’; ​/​(​􁦏) yàn ‘detest’
   
►references: Karlgren:GSR753a; Hànyǔ Dà Zìdiǎn:2.903.9; Mathews:1167; Guǎngyùn:429.11; Kāngxī Zìdiǎn:400.13; EDOC:1
►components:广
►Cantonese: hing-
►stroke 慶 (... strokes)   
►list characters containing 慶 as a component
►list words containing 慶 (most common words first)
Unicode: U+6176
►web links for ‘慶’
search web for ‘慶’: ►Google ►GT ►Baidu ►Bing ►Yahoo


The Wenlin Zidian (namespace Zi)
URL: https://wenlin.co/wow/Zi:%E6%85%B6
Refresh this page